1.
אֶלָּא מֵעַתָּה לֹא תִּפָּסֵל בִּטְבוּל _ _ _ אַלְּמָה תַּנְיָא נְתָנָהּ בְּמַכְתֶּשֶׁת נִפְסֶלֶת בִּטְבוּל יוֹם:
מָשׁוּחַ
תִּפָּסֵל
הָא
יוֹם
2.
מִכָּל _ _ _ קַשְׁיָא וְכִי קְדוּשָּׁה שֶׁבָּהֶן לְהֵיכָן הָלְכָה אָמַר רַבָּה לֵב בֵּית דִּין מַתְנֶה עֲלֵיהֶן אִם הוּצְרְכוּ הוּצְרְכוּ וְאִם לָאו יִהְיוּ לִדְמֵיהֶן:
מָקוֹם
לִיפָּסֵל
שֶׁאָבְדוּ
דְּאָמַר
3.
אֵיתִיבֵיהּ _ _ _ פַּר וְשָׂעִיר שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁאָבְדוּ וְהִפְרִישׁ אֲחֵרִים תַּחְתֵּיהֶם:
אַבָּיֵי
מָקוֹם
דִּין
קְטוֹרֶת
4.
וְכִי תֵּימָא כָּל קְדוּשַּׁת דָּמִים מִיפַּסְלִי בִּטְבוּל יוֹם וְהָתְנַן הַמְּנָחוֹת מוֹעֲלִין בָּהֶן מִשֶּׁהוּקְדְּשׁוּ קָדְשׁוּ בִּכְלִי הוּכְשְׁרוּ לִיפָּסֵל בִּטְבוּל _ _ _ וּבִמְחוּסַּר כִּפּוּרִים וּבְלִינָה:
לְהֵיכָן
שֶׁאָבְדוּ
יוֹם
עֲלֵיהֶן
5.
דִּקְדוּשַּׁת דָּמִים _ _ _:
הוּא
יוֹם
וְצוּרָתָהּ
קָדוֹשׁ
1. אֶלָּא ?
n. pr.
seulement.
1 - méchant, pécheur.
2 - le coupable, qui a tort.
2 - le coupable, qui a tort.
1 - pour.
2 - cause de.
3 - à travers.
4 - par, parmi.
2 - cause de.
3 - à travers.
4 - par, parmi.
2. .א.מ.ר ?
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
souffrant.
nifal
tomber malade.
3. דָּם ?
cuirasse.
1 - lait.
2 - blanc d'oeuf.
2 - blanc d'oeuf.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. pr.
4. גּוּף ?
aile.
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
1 - agitation.
2 - balancement.
2 - balancement.
n. pr.
5. ב ?
n. pr.
1 - question.
2 - demande, désir.
3 - ce qu'on a prêté.
2 - demande, désir.
3 - ce qu'on a prêté.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10