1.
אֱמוֹר מֵעַתָּה רְאוּיִים הָיוּ יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת לָהֶם נֵס בְּבִיאָה שְׁנִיָּה כְּבִיאָה _ _ _ אֶלָּא שֶׁגָּרַם הַחֵטְא:
רִאשׁוֹנָה
יָדוֹ
כַּיּוֹלֵדָה
חִיוּוֹרָא
2.
אָמַר רַב לָא אִבְּרִי עָלְמָא אֶלָּא לְדָוִד וּשְׁמוּאֵל אָמַר לְמֹשֶׁה _ _ _ יוֹחָנָן אָמַר לְמָשִׁיחַ:
וְרַבִּי
מוּטָלִין
הוּא
אֲכָלוּהוּ
3.
אָמַר רַב אֵין בֶּן דָּוִד בָּא עַד שֶׁתִּתְפַּשֵּׁט מַלְכוּת _ _ _ עַל יִשְׂרָאֵל תִּשְׁעָה חֳדָשִׁים שֶׁנֶּאֱמַר לָכֵן יִתְּנֵם עַד עֵת יוֹלֵדָה יָלָדָה וְיֶתֶר אֶחָיו יְשׁוּבוּן עַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל:
וּבְנוֹתָיו
הָרְשָׁעָה
מְצַפִּין
כְּבִיאָה
4.
שֶׁאֵין כָּל דֶּקֶל וָדֶקֶל שֶׁבְּבָבֶל שֶׁאֵין סוּס שֶׁל פָּרְסִיִּים נִקְשָׁר בּוֹ וְאֵין לָךְ _ _ _ אָרוֹן וְאָרוֹן שֶׁבְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל שֶׁאֵין סוּס מָדִי אוֹכֵל בּוֹ תֶּבֶן:
לַשָּׂדֶה
נָא
כָּל
חַיַּיָּא
5.
דָּרַשׁ רַבִּי שִׂמְלַאי מַאי דִּכְתִיב הוֹי הַמִּתְאַוִּים אֶת יוֹם ה' לָמָּה זֶּה לָכֶם יוֹם ה' הוּא חֹשֶׁךְ וְלֹא _ _ _ מָשָׁל לְתַרְנְגוֹל וַעֲטַלֵּף שֶׁהָיוּ מְצַפִּין לָאוֹר אֲמַר לֵיהּ תַּרְנְגוֹל לַעֲטַלֵּף אֲנִי מְצַפֶּה לָאוֹרָה שֶׁאוֹרָה שֶׁלִּי הִיא וְאַתָּה לָמָּה לְךָ אוֹרָה:
וְאָרוֹן
הַיְינוּ
יוֹצֵא
אוֹר
1. בִּיאָה ?
autorité, compétence.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
2 - assemblée.
3 - ride.
rameaux, branches, rejetons.
1 - entrée, venue.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
2. נ.ש.כ. ?
paal
1 - gratter.
2 - récolter.
2 - récolter.
piel
tailler.
hifil
racler, ratisser.
houfal
en forme de coin.
paal
* avec sin
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
délivrer.
peal
blesser.
paal
1 - mordre.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
nifal
1 - mordu.
2 - avoir une dette.
2 - avoir une dette.
piel
mordre.
poual
mordu.
hifil
1 - prêter à intérêt.
2 - faire mordre.
2 - faire mordre.
3. עַם ?
apparence, vision.
peuple.
1 - forme.
2 - coupe.
3 - extrémité.
4 - rythme.
2 - coupe.
3 - extrémité.
4 - rythme.
n. patron.
4. פָּנִים ?
action de nager.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
n. patron.
5. תַּרְנְגוֹל ?
descendant, postérité.
dixième partie.
coq.
1 - lin.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - seul.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - seul.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10