1.
וּמִי נְפִישִׁי כּוּלֵּי הַאי וְהָאָמַר חִזְקִיָּה אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי רָאִיתִי בְּנֵי עֲלִיָּיה וְהֵן מוּעָטִין אִם אֶלֶף הֵם אֲנִי וּבְנִי מֵהֶם אִם מֵאָה הֵם אֲנִי וּבְנִי מֵהֶם אִם _ _ _ הֵם אֲנִי וּבְנִי הֵם:
אַפֵּי
שְׁנַיִם
תָּלוּי
בְכֶסֶף
2.
מַאי וְיָפֵחַ לַקֵּץ וְלֹא יְכַזֵּב אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר רַבִּי יוֹנָתָן תִּיפַּח עַצְמָן שֶׁל מְחַשְּׁבֵי קִיצִּין שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעַ הַקֵּץ וְלֹא בָּא שׁוּב אֵינוֹ בָּא אֶלָּא חַכֵּה לוֹ שֶׁנֶּאֱמַר אִם יִתְמַהְמָהּ חַכֵּה לוֹ שֶׁמָּא תֹּאמַר אָנוּ מְחַכִּין וְהוּא אֵינוֹ מְחַכֶּה תַּלְמוּד לוֹמַר וְלָכֵן יְחַכֶּה ה' לַחֲנַנְכֶם _ _ _ יָרוּם לְרַחֶמְכֶם:
וְלָכֵן
שְׁנִיָּה
דְּמִסְתַּכְּלִי
לְרַב
3.
אֲמַר לֵיהּ אֵלִיָּהוּ לְרַב יְהוּדָה אֲחוּהּ דְּרַב סַלָּא חֲסִידָא אֵין הָעוֹלָם פָּחוֹת מִשְּׁמוֹנִים וַחֲמִשָּׁה יוֹבְלוֹת _ _ _ הָאַחֲרוֹן בֶּן דָּוִד בָּא אֲמַר לֵיהּ בִּתְחִילָּתוֹ אוֹ בְּסוֹפוֹ אֲמַר לֵיהּ אֵינִי יוֹדֵעַ כָּלֶה אוֹ אֵינוֹ כָּלֶה אֲמַר לֵיהּ אֵינִי יוֹדֵעַ רַב אָשֵׁי אָמַר הָכִי אֲמַר לֵיהּ עַד הָכָא לָא תִּיסְתַּכֵּי לֵיהּ מִכָּאן וְאֵילָךְ אִיסְתַּכֵּי לֵיהּ:
מְחַדֵּשׁ
וְהֵן
רַב
וּבַיּוֹבֵל
4.
תַּנְיָא רַבִּי נָתָן אוֹמֵר מִקְרָא זֶה נוֹקֵב וְיוֹרֵד עַד תְּהוֹם 'כִּי עוֹד חֲזוֹן לַמּוֹעֵד וְיָפֵחַ לַקֵּץ וְלֹא יְכַזֵּב אִם יִתְמַהְמָהּ חַכֵּה לוֹ כִּי בֹא _ _ _ לֹא יְאַחֵר':
דְּרַב
וּשְׁנַיִם
יָבֹא
יָצְאוּ
5.
אָמַר לוֹ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וַהֲלֹא כְּבָר נֶאֱמַר 'שׁוּבוּ _ _ _ וְאָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם' אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וַהֲלֹא כְּבָר נֶאֱמַר 'כִּי אָנֹכִי בָּעַלְתִּי בָכֶם וְלָקַחְתִּי אֶתְכֶם אֶחָד מֵעִיר וּשְׁנַיִם מִמִּשְׁפָּחָה וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם צִיּוֹן':
אֵלַי
גֹּאֵל
יִרְמְיָה
יָצְאוּ
1. בַּר ?
1 - action de distinguer, séparation.
2 - section.
2 - section.
1 - largeur.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
2. ?
3. רַבִּי ?
n. pr.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
mon maître (titre de savants).
4. שְׁתַּיִם ?
deux.
n. pr.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
2 - degré, escalier.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9