1. _ _ _ רַבִּי תַּנְחוּם בַּר חֲנִילַאי בְּשָׁעָה שֶׁיָּצְאוּ חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה מִכִּבְשַׁן הָאֵשׁ בָּאוּ כָּל אוּמּוֹת הָעוֹלָם וְטָפְחוּ לְשׂוֹנְאֵיהֶן שֶׁל יִשְׂרָאֵל עַל פְּנֵיהֶם אָמְרוּ לָהֶם יֵשׁ לָכֶם אֱלוֹהַּ כָּזֶה וְאַתֶּם מִשְׁתַּחֲוִים לַצֶּלֶם מִיָּד פָּתְחוּ וְאָמְרוּ לָךְ ה' הַצְּדָקָה וְלָנוּ בֹּשֶׁת הַפָּנִים כַּיּוֹם הַזֶּה:
אָמַר
בְּךָ
דַרְכּוֹ
גְּדוֹלִים
2. וְדָנִיֵּאל לְהֵיכָן אֲזַל אֲמַר רַב לְמִיכְרֵא נַהֲרָא רַבָּא בִּטְבֶרְיָא וּשְׁמוּאֵל אָמַר לְאֵתוֹיֵי בִּיזְרָא דְאַסְפַּסְתָּא וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר לְאֵתוֹיֵי חֲזִירֵי דַּאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא שֶׁל מִצְרַיִם אִינִי וְהָתַנְיָא _ _ _ הָרוֹפֵא אָמַר אֵין פָּרָה וַחֲזִירָה יוֹצֵא מֵאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא שֶׁל מִצְרַיִם שֶׁאֵין חוֹתְכִין הָאֵם שֶׁלָּהּ בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תֵּלֵד זוּטְרֵי אַיְיתִי בְּלָא דַּעְתַּיְיהוּ:
לְלַיְלָה
וּמִנַּיִין
וְהוּא
תּוֹדוֹס
3. כֵּיוָן שֶׁנִּסְתַּכֵּל בַּחֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה נִתְקָרְרָה דַּעְתּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְהוּא עֹמֵד בֵּין הַהֲדַסִּים אֲשֶׁר בַּמְּצֻלָה וְאֵין הֲדַסִּים אֶלָּא צַדִּיקִים שֶׁנֶּאֱמַר וַיְהִי אֹמֵן אֶת הֲדַסָּה וְאֵין מְצוּלָה אֶלָּא בָּבֶל שֶׁנֶּאֱמַר הָאֹמֵר לַצּוּלָה חֳרָבִי וְנַהֲרֹתַיִךְ _ _ _ מִיָּד מְלֵאִים רוֹגֶז נַעֲשִׂים שְׂרוּקִּים וַאֲדוּמִּים נַעֲשׂוּ לְבָנִים אָמַר רַב פָּפָּא שְׁמַע מִינַּהּ סוּסְיָא חִיוָּרָא מְעַלֵּי לְחֶלְמָא:
אוֹבִישׁ
וְעַכְשָׁיו
אֲנָשִׁים
הָרָע
4. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַאי דִּכְתִיב רָאִיתִי הַלַּיְלָה וְהִנֵּה אִישׁ רֹכֵב עַל סוּס אָדֹם וְהוּא עֹמֵד בֵּין הַהֲדַסִּים אֲשֶׁר בַּמְּצֻלָה וְגוֹ' מַאי רָאִיתִי הַלַּיְלָה בִּיקֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַהֲפוֹךְ אֶת כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ לְלַיְלָה וְהִנֵּה אִישׁ רֶכֶב אֵין אִישׁ אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁנֶּאֱמַר ה' אִישׁ מִלְחָמָה ה' שְׁמוֹ עַל סוּס אָדֹם בִּיקֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַהֲפוֹךְ אֶת הָעוֹלָם _ _ _ לְדָם:
צִדְקִיָּה
כּוּלּוֹ
רָאִיתִי
בְּתָמָר
5. תָּנוּ רַבָּנַן שְׁלֹשָׁה הָיוּ בְּאוֹתָהּ עֵצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְדָנִיֵּאל וּנְבוּכַדְנֶצַּר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֲמַר נֵיזִיל דָּנִיֵּאל _ _ _ דְּלָא לֵימְרוּ בִּזְכוּתֵיהּ אִיתַּנְצוּל:
מֵהָכָא
לֶאֱלָהֵיהּ
דַרְכּוֹ
אוֹקְדוּהּ
1. אַחְאָב ?
1 - pour.
2 - cause de.
3 - à travers.
4 - par, parmi.
neige.
figure, image, représentation.
n. pr.
2. רֵו ?
aspect.
scie, hache, cognée.
hâte.
1 - statue.
2 - consistance.
3. .ח.ר.ב ?
paal
1 - se hérisser, frissonner.
2 - clouer.
piel
1 - se hérisser, frissonner.
2 - clouter.
poual
cloué.
pael
clouer.
hitpeel
prendre garde.
paal
1 - s'endormir.
2 - dire.
3 - n. pr. (יָנוּם...).
hitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
nitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
peal
dormir.
paal
épargner.
piel
épargner.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
4. ?
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
peut-être, dans le cas où, de peur.
cinq.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10