1.
אֲמַר לְהוּ גְּבִיהָא בֶּן פְּסִיסָא לַחֲכָמִים תְּנוּ לִי רְשׁוּת וְאֵלֵךְ וְאָדוּן עִמָּהֶן לִפְנֵי אֲלֶכְּסַנְדְּרוֹס מוֹקְדוֹן אִם יְנַצְּחוּנִי אִמְרוּ 'הֶדְיוֹט שֶׁבָּנוּ נִצַּחְתֶּם' וְאִם אֲנִי אֲנַצֵּחַ אוֹתָם אִמְרוּ לָהֶם 'תּוֹרַת מֹשֶׁה נִצְּחַתְכֶם' _ _ _ לוֹ רְשׁוּת וְהָלַךְ וְדָן עִמָּהֶם:
וּכְנַעַן
נָתְנוּ
'תּוֹרַת
מְבִיאִין
2.
אָמַר לָהֶן גְּבִיהָא בֶּן פְּסִיסָא לַחֲכָמִים תְּנוּ לִי רְשׁוּת וְאֵלֵךְ וְאָדוּן עִמָּהֶם _ _ _ אֲלֶכְּסַנְדְּרוֹס מוֹקְדוֹן אִם יְנַצְּחוּנִי אִמְרוּ 'הֶדְיוֹט שֶׁבָּנוּ נִצַּחְתֶּם' וְאִם אֲנִי אֲנַצֵּחַ אוֹתָם אִמְרוּ לָהֶם 'תּוֹרַת מֹשֶׁה רַבֵּינוּ נִצְּחַתְכֶם' נָתְנוּ לוֹ רְשׁוּת הָלַךְ וְדָן עִמָּהֶן:
לִפְנֵי
וְשֶׁלָּכֶם
אֲשֶׁר
לִפְנֵי
3.
תָּנוּ רַבָּנַן בְּעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה בְּנִיסָן אִיתְנְטִילוּ דֵּימוֹסְנָאֵי מִיהוּדָה וּמִירוּשָׁלַיִם _ _ _ בְּנֵי אַפְרִיקִיָּא לָדוּן עִם יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי אֲלֶכְּסַנְדְּרוֹס מוֹקְדוֹן אָמְרוּ לוֹ אֶרֶץ כְּנַעַן שֶׁלָּנוּ הִיא דִּכְתִיב 'אֶרֶץ כְּנַעַן לִגְבֻלֹתֶיהָ' וּכְנַעַן אֲבוּהוֹן דְּהָנְהוּ אִינָשֵׁי הֲוָה:
אַבְרָהָם'
מוּטָּל
כְּשֶׁבָּאוּ
דֵּימוֹסְנָאֵי
4.
אֲמַר לֵיהּ הָהוּא מִינָא לְרַבִּי אַמֵּי אָמְרִיתוּ דְּשָׁכְבֵי חָיִי וְהָא הָווּ עַפְרָא וְעַפְרָא מִי קָא חָיֵי אֲמַר לֵיהּ אֶמְשׁוֹל לְךָ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁאָמַר לַעֲבָדָיו 'לְכוּ וּבְנוּ לִי פַּלְטֵרִין גְּדוֹלִים בִּמְקוֹם שֶׁאֵין מַיִם וְעָפָר' הָלְכוּ וּבָנוּ אוֹתָן לְיָמִים נָפְלוּ אָמַר לָהֶם 'חִזְרוּ וּבְנוּ אוֹתָן בִּמְקוֹם שֶׁיֵּשׁ עָפָר _ _ _ אָמְרוּ לוֹ 'אֵין אָנוּ יְכוֹלִין':
הַמַּיִם
חִלָּזוֹן
וְשׁוּב
וָמַיִם'
5.
_ _ _ פַּעַם אַחַת בָּאוּ בְּנֵי מִצְרַיִם לָדוּן עִם יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי אֲלֶכְּסַנְדְּרוֹס מוֹקְדוֹן אָמְרוּ לוֹ הֲרֵי הוּא אוֹמֵר 'וַה' נָתַן אֶת חֵן הָעָם בְּעֵינֵי מִצְרַיִם וַיַּשְׁאִלוּם' תְּנוּ לָנוּ כֶּסֶף וְזָהָב שֶׁנְּטַלְתֶּם מִמֶּנּוּ:
לִפְנֵי
מָה
הָלְכוּ
שׁוּב
1. .ה.י.ה ?
paal
déchirer (les habits).
nifal
déchiré.
piel
déchirer.
peal
hacher.
hitpeel
coupé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
se prosterner pour adorer.
peal
adorer, rendre hommage.
nifal
éloigné.
2. עָפָר ?
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
2 - maître.
1 - partage.
2 - division.
2 - division.
1 - anéantissement.
2 - entièrement.
2 - entièrement.
poussière.
3. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
huitième.
1 - périmètre, périphérie.
2 - dette.
2 - dette.
1 - n. pr.
2 - hébreu, en langue hébraïque.
3 - juive, judéenne.
2 - hébreu, en langue hébraïque.
3 - juive, judéenne.
4. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - nouvelle, message, bruit.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
dixième.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10