1. _ _ _ בַּנֶּחְנָקִין רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר בְּסַיִיף וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בְּחֶנֶק:
עָסְקִינַן
לָהֶן
בשק''ר
הַנֶּהֱרָגִין
2. מָה מַכֵּה בְּהֵמָה לֹא חִלַּקְתָּ בָּהּ בֵּין שׁוֹגֵג לְמֵזִיד בֵּין מִתְכַּוֵּין לְשֶׁאֵינוֹ מִתְכַּוֵּין בֵּין דֶּרֶךְ יְרִידָה לְדֶרֶךְ עֲלִיָּיה לְפוֹטְרוֹ מָמוֹן אֶלָּא לְחַיְּיבוֹ מָמוֹן אַף _ _ _ אָדָם לֹא תַּחְלוֹק בּוֹ בֵּין שׁוֹגֵג לְמֵזִיד בֵּין מִתְכַּוֵּין לְשֶׁאֵין מִתְכַּוֵּין בֵּין דֶּרֶךְ יְרִידָה לְדֶרֶךְ עֲלִיָּיה לְחַיְּיבוֹ מָמוֹן אֶלָּא לְפוֹטְרוֹ מָמוֹן:
מַכֵּה
נְתִינָה
פְּשִׁיטָא
רֵישׁ
3. כָּל חַיָּיבֵי מִיתוֹת שֶׁנִּתְעָרְבוּ זֶה בָּזֶה נִידּוֹנִין בַּקַּלָּה הַנִּסְקָלִין בַּנִּשְׂרָפִין רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר נִידּוֹנִין בִּסְקִילָה _ _ _ חֲמוּרָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים נִידּוֹנִין בִּשְׂרֵיפָה שֶׁהַסְּקִילָה חֲמוּרָה:
שֶׁהַשְּׂרֵיפָה
הִלְכָּךְ
הַשּׁוֹר
אוֹמֵר
4. אָמַר רָבָא הָאי _ _ _ דְּבֵי חִזְקִיָּה מַפְּקָא מִדְּרַבִּי וּמַפְּקָא מִדְּרַבָּנַן דְּתָנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה ''מַכֵּה אָדָם'' וּ''מַכֵּה בְּהֵמָה'':
בְּרוֹצֵחַ
לְשֶׁאֵין
רַבִּי
דְּתָנָא
5. נְתִינָה לְמַעְלָה מָה לְהַלָּן מָמוֹן _ _ _ כָּאן מָמוֹן:
מִדְּרַבִּי
אַף
וְקָתָנֵי
אוֹמֵר
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
cacher.
piel
nettoyer.
nitpael
s'essuyer.
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2. שְׂרֵפָה ?
1 - conduite.
2 - usage, coutume.
n. pr.
bouc.
1 - embrasement, incendie.
2 - feu, flamme.
3. כִּפָּה ?
n. pr.
voici.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
1 - branche.
2 - calotte.
3 - kippah.
4 - voûte.
5 - tas.
4. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
1 - n. pr.
2 - princes/princesse.
1 - parcs à brebis.
2 - totalité ou perfection.
3 - ce qu'il y a de plus exquis, or très pur.
froid, frais.
5. קְטָלָא ?
grêle.
n. pr.
peine de mort, massacre.
lieu sec, sécheresse.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10