1.
הָכִי קָאָמַר אֵיזֶהוּ עָנִי רָשָׁע עָרוּם זֶה הַמַּשְׁהֶא בִּתּוֹ בּוֹגֶרֶת וְאָמַר רַב כָּהֲנָא מִשּׁוּם רַבִּי _ _ _ הֱוֵי זָהִיר מִן הַיּוֹעֶצְךָ לְפִי דַּרְכּוֹ:
דַּרְכּוֹ
מִן
עֲקִיבָא
אוֹתוֹ
2.
רָבָא אָמַר חֲמוֹתוֹ לְאַחַר מִיתָה אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ רַבִּי _ _ _ סָבַר חֲמוֹתוֹ לְאַחַר מִיתָה בִּשְׂרֵפָה וְרַבִּי עֲקִיבָא סָבַר אִיסּוּרָא בְּעָלְמָא:
וּפָקַדְתָּ
הַמַּשְׁהֶא
סְלֹחַ
יִשְׁמָעֵאל
3.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב הַמַּשִּׂיא אֶת בִּתּוֹ לְזָקֵן וְהַמַּשִּׂיא אִשָּׁה לִבְנוֹ קָטָן וְהַמַּחְזִיר אֲבֵידָה לְנָכְרִי עָלָיו הַכָּתוּב אוֹמֵר ''לְמַעַן סְפוֹת הָרָוָה אֶת הַצְּמֵאָה לֹא יֹאבֶה _ _ _ סְלֹחַ לוֹ'':
הָכָא
הָהוּא
ה'
כָּהֲנָא
4.
תָּנוּ רַבָּנַן הָאוֹהֵב אֶת שְׁכֵינָיו וְהַמְקָרֵב _ _ _ קְרוֹבָיו וְהַנּוֹשֵׂא אֶת בַּת אֲחוֹתוֹ וְהַמַּלְוֶה סֶלַע לְעָנִי בִּשְׁעַת דּוֹחְקוֹ עָלָיו הַכָּתוּב אוֹמֵר ''אָז תִּקְרָא וַה' יַעֲנֶה'':
אֶת
שֶׁהוּא
הָעוֹלָם
אַחַת
5.
גְּמָ' אָמַר שְׁמוּאֵל מִפְּנֵי _ _ _ לֹא נֶאֶמְרָה ''יָד'' בַּבַּרְזֶל שֶׁהַבַּרְזֶל מֵמִית בְּכָל שֶׁהוּא:
מִפְּנֵי
מָה
קָטָן
שֶׁהַבַּרְזֶל
1. ?
2. צ.מ.צ.מ. ?
piel
1 - rétrécir.
2 - serrer.
3 - forcer.
4 - voiler.
5 - être précis.
2 - serrer.
3 - forcer.
4 - voiler.
5 - être précis.
poual
1 - rétréci.
2 - serré.
3 - contracté.
2 - serré.
3 - contracté.
pael
1 - presser.
2 - voiler.
2 - voiler.
hitpeel
se couvrir.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
1 - monter.
2 - croître.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
3. ע.ש.ה. ?
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - chercher, inciser.
2 - remplir.
3 - mélanger.
2 - remplir.
3 - mélanger.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - se prostituer.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
piel
devenir infidèle.
poual
prostitué.
hifil
1 - prostituer.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9