1.
מִיָּד הוֹצִיא יִרְאָתוֹ מֵחֵיקוֹ וּמְחַבְּקָהּ וּמְנַשְּׁקָהּ עַד שֶׁנִּבְקְעָה כְּרֵיסוֹ וְנָפְלָה יִרְאָתוֹ לָאָרֶץ וְנָפַל הוּא עָלֶיהָ לְקַיֵּים מַה שֶׁנֶּאֱמַר ''וְנָתַתִּי אֶת פִּגְרֵיכֶם _ _ _ פִּגְרֵי גִּלּוּלֵיכֶם'' בָּתַר דַּאֲבִיקוּ בֵּיהּ:
לְעֵינֵיהּ
עַל
וְאִיתֵּימָא
וְעֵת
2.
תָּנוּ רַבָּנַן מַעֲשֶׂה בְּסַבְטָא בֶּן אַלָּס שֶׁהִשְׂכִּיר חֲמוֹרוֹ לְגוֹיָה אַחַת כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעָה לִפְעוֹר אָמְרָה לוֹ הַמְתֵּן עַד שֶׁאֶכָּנֵס וְאֵצֵא לְאַחַר שֶׁיָּצְאָה אָמַר לָהּ אַף אַתְּ הַמְתִּינִי עַד שֶׁאֶכָּנֵס וְאֵצֵא אָמְרָה לוֹ וְלֹא יְהוּדִי אַתָּה אָמַר לָהּ וּמַאי אִיכְפַּת לִיךְ נִכְנַס פָּעַר בְּפָנָיו וְקִינַּח בְּחוֹטְמוֹ וְהָיוּ כּוֹמָרִין מְקַלְּסִין לוֹ וְאוֹמְרִים מֵעוֹלָם לֹא הָיָה _ _ _ שֶׁעֲבָדוֹ לָזֶה בְּכָךְ:
אָדָם
פָּתִיל
בְּתַעֲנִיתָא
פְּעוֹר
3.
אַתֶּם בֵּית יִשְׂרָאֵל _ _ _ כֵּן ''הַנִּצְמָדִים לְבַעַל פְּעוֹר'' כְּצָמִיד פָּתִיל ''וְאַתֶּם הַדְּבֵקִים בַּה' אֱלֹהֵיכֶם'' כִּשְׁתֵּי תְּמָרוֹת הַדְּבוּקוֹת זוֹ בָּזוֹ:
פִּיסָּא
אֵינָן
לְקַיֵּים
מֵעוֹלָם
4.
רַב מְנַשֶּׁה _ _ _ קָאָזֵיל לְבֵי תוֹרְתָּא אֲמַרוּ לֵיהּ עֲבוֹדָה זָרָה הִיא דְּקָאֵי הָכָא שְׁקַל פִּיסָּא שְׁדָא בַּיהּ אָמְרוּ לוֹ מַרְקוּלִיס הִיא אֲמַר לְהוּ ''הַזּוֹרֵק אֶבֶן לְמַרְקוּלִיס'' תְּנַן:
בַּהּ
הֲוָה
הַפּוֹעֵר
אֶלָּא
5.
אֲתָא שְׁאַל בֵּי מִדְרְשָׁא אָמְרוּ לוֹ ''הַזּוֹרֵק אֶבֶן בְּמַרְקוּלִיס'' תְּנַן אַף עַל גַּב דְּמִיכַּוֵּין לְמִירְגְּמֵיהּ אֲמַר לְהוּ אֵיזִיל אֶישְׁקְלַהּ אָמְרוּ לוֹ אֶחָד הַנּוֹטְלָהּ וְאֶחָד הַנּוֹתְנָהּ _ _ _ כֹּל חֲדָא וַחֲדָא רַוְוחָא לַחֲבֶירְתַּהּ שָׁבֵיק:
הַמְתִּינִי
חַיָּיב
בָּרוּךְ
תְּלָתָא
1. אֱלֹהִים ?
1 - perpétuité.
2 - gloire.
3 - espoir, vérité.
4 - sang, jus.
2 - gloire.
3 - espoir, vérité.
4 - sang, jus.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. patron.
2. ?
3. ?
4. ?
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
se dandiner en marchant.
paal
1 - presser.
2 - sucer.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10