1.
מְשַׁמְּשִׁין מִמְּשַׁמְּשִׁין גָּמְרִינַן לְאַפּוֹקֵי עֶגְלָה עֲרוּפָה דְּהִיא גּוּפַהּ _ _ _:
מִידֵּי
קְדוֹשָׁה
יַעֲשֶׂנּוּ
שְׁרֵי
2.
אֶלָּא אַבָּיֵי מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ וְרָבָא מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ _ _ _ מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ דְּכוּלֵּי עָלְמָא הַזְמָנָה מִילְּתָא הִיא תַּנָּא קַמָּא סָבַר דַּחֲזֵי לֵיהּ תָּפֵיס דְּלָא חֲזֵי לֵיהּ לָא תָּפֵיס:
אַבָּיֵי
תָּא
אוֹ
שֶׁגָּבוּ
3.
הָא לָא תָּנֵי הָכִי דִּתְנַן _ _ _ הַמֵּתִים לְמֵתִים מוֹתַר הַמֵּת לְיוֹרְשָׁיו וְתָנֵי עֲלַהּ כֵּיצַד גָּבוּ לְמֵתִים סְתָם זֶהוּ מוֹתַר הַמֵּתִים לְמֵתִים גָּבוּ לְמֵת זֶה זֶהוּ מוֹתַר הַמֵּת לְיוֹרְשָׁיו:
תָּפֵיס
הַחוֹצֵב
מוֹתַר
סָבַר
4.
_ _ _ אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא מִשּׁוּם כְּבוֹד אָבִיו שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ מִשּׁוּם הַזְמָנָה טְוִוי לַאֲרִיגָה מִי אִיכָּא לְמַאן דְּאָמַר:
אִי
הַמֵּתִים
אַבָּיֵי
הִיא
5.
תָּא שְׁמַע הַחוֹצֵב קֶבֶר לְאָבִיו _ _ _ וּקְבָרוֹ בְּקֶבֶר אַחֵר הֲרֵי זֶה לֹא יִקָּבֵר בּוֹ עוֹלָמִית הָתָם מִשּׁוּם כְּבוֹד אָבִיו:
הָכִי
הֵטִיל
וְהָלַךְ
מִמְּשַׁמְּשִׁין
1. ב ?
n. pr.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
2. ג.מ.ר. ?
paal
brider, resserrer la bouche.
hifil
1 - museler.
2 - se taire.
3 - envelopper.
2 - se taire.
3 - envelopper.
peal
brider, resserrer la bouche.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
3. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - mettre.
2 - couler.
2 - couler.
nifal
fondé.
hifil
poser les fondements.
hitpeel
bu, potable.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
1 - fermenter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
2 - corrompre.
4. .ש.מ.ש ?
paal
se venger.
nifal
vengé.
piel
venger.
poual
vengé, puni.
houfal
vengé, puni.
hitpael
se venger.
peal
se venger.
hitpaal
vengé.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
2 - gagner.
nifal
périr.
piel
convertir de force.
hifil
exterminer.
hitpael
juif se convertissant à une autre religion.
nitpael
1 - juif se convertissant à une autre religion.
2 - détruit.
2 - détruit.
afel
détruire.
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
5. רַבָּן ?
1 - cour.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
torpeur, assoupissement.
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
2 - valoir.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
2 - maître.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10