1. ''אָבוֹת יֹאכְלוּ בֹסֶר וְשִׁנֵּי _ _ _ תִּקְהֶינָה'' ''מֹאזְנֵי צֶדֶק אַבְנֵי צֶדֶק'' ''צַדִּיק מִצָּרָה נֶחֱלָץ וַיָּבֹא רָשָׁע תַּחְתָּיו'':
לְשַׁמָּעֵיהּ
אַבְנֵי
וֶהֱווֹ
בָנִים
2. אֲמַר לֵיהּ קֵיסָר לְרַבָּן גַּמְלִיאֵל מִי שֶׁבָּרָא הָרִים לֹא בָּרָא רוּחַ שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּי הִנֵּה יוֹצֵר הָרִים וּבֹרֵא רוּחַ'' אֶלָּא מֵעַתָּה גַּבֵּי אָדָם דִּכְתִיב ''וַיִּבְרָא'' ''וַיִּיצֶר'' הָכִי נָמֵי _ _ _ שֶׁבָּרָא זֶה לֹא בָּרָא זֶה:
ה'
מִי
לָא
מוֹנֶה
3. אִיכָּא דְּאָמְרִי הָכִי אֲמַר לֵיהּ מְנִי לִי כּוֹכְבֵי אֲמַר לֵיהּ אֵימָא לִי כַּכָּיךְ וְשִׁינָּיךְ כַּמָּה הָוֵי שְׁדָא יְדֵיהּ לְפוּמֵּיהּ וְקָא מָנֵי לְהוּ אֲמַר לֵיהּ _ _ _ בְּפוּמָּיךְ לָא יָדְעַתְּ דְּאִיכָּא בִּרְקִיעָא יָדְעַתְּ:
דְּאִיכָּא
תַּחְתָּיו
מָלֵא
נִתְפַּיְּיסוּ
4. אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְיִשְׂרָאֵל זִרְעוּ שֵׁשׁ וְהַשְׁמִיטוּ שֶׁבַע כְּדֵי שֶׁתֵּדְעוּ שֶׁהָאָרֶץ שֶׁלִּי הִיא וְהֵן לֹא עָשׂוּ כֵּן אֶלָּא חָטְאוּ וְגָלוּ מִנְהָגוֹ שֶׁל עוֹלָם מֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁסָּרְחָה עָלָיו מְדִינָה אִם אַכְזָרִי הוּא הוֹרֵג אֶת כּוּלָּן אִם רַחְמָן הוּא הוֹרֵג חֶצְיָם אִם רַחְמָן מָלֵא רַחֲמִים הוּא מְיַיסֵּר הַגְּדוֹלִים שֶׁבָּהֶן בְּיִסּוּרִין אַף כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְיַיסֵּר _ _ _ יְחֶזְקֵאל כְּדֵי לְמָרֵק עֲוֹנוֹתֵיהֶם שֶׁל יִשְׂרָאֵל:
אֶת
לָא
כָּל
לַכּוֹכָבִים
5. אֲמַר לֵיהּ בְּנוּרָא טְבֵיל _ _ _ ''כִּי הִנֵּה ה' בָּאֵשׁ יָבוֹא'' וּמִי סָלְקָא טְבִילוּתָא בְּנוּרָא אֲמַר לֵיהּ אַדְּרַבָּה עִיקַּר טְבִילוּתָא בְּנוּרָא הוּא דִּכְתִיב ''וְכָל אֲשֶׁר לֹא יָבֹא בָּאֵשׁ תַּעֲבִירוּ בַמָּיִם'':
גַּבֵּי
דִּכְתִיב
וּלְוַואי
אוֹקְמִינְהוּ
1. קֵיסַר ?
n. pr.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
n. pr.
César.
2. מִלָּה ?
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
1 - créature.
2 - être en vie.
n. pr.
3. מ.נ.ה. ?
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
1 - loin.
2 - séparé.
nifal
2 - se séparer.
2 - exclu.
hifil
séparer.
houfal
séparé.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
4. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
bétail.
5. ב.ר.א. ?
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
piel
regarder.
hifil
considérer avec attention.
peal
germer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10