1. דִּכְתִיב בֵּיהּ בְּגָלוּת יְכָנְיָה ''הֶחָרָשׁ וְהַמַּסְגֵּר אֶלֶף'' חָרָשׁ כֵּיוָן שֶׁפּוֹתְחִין הַכֹּל נַעֲשׂוּ כְּחֵרְשִׁין מַסְגֵּר כֵּיוָן שֶׁסּוֹגְרִין בַּהֲלָכָה _ _ _ אֵין פּוֹתְחִין וְכַמָּה הָיוּ אֶלֶף:
לַסְּעוּדָה
וָדָם
שׁוּב
כְּתִיב
2. ''עַל גַּפֵּי מְרֹמֵי קָרֶת'' _ _ _ בַּר בַּר חָנָה רָמֵי כְּתִיב ''עַל גַּפֵּי'' וּכְתִיב ''עַל כִּסֵּא'' בַּתְּחִלָּה עַל גַּפֵּי וּלְבַסּוֹף עַל כִּסֵּא:
אַל
חָנָה
רַבָּה
יַתּוּשׁ
3. דָּבָר אַחֵר כְּדֵי שֶׁיִּכָּנֵס לַסְּעוּדָה מִיָּד מָשָׁל לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁבְּנָהּ פַּלְטֵרִין וְשִׁיכְלְלָן וְהִתְקִין סְעוּדָה וְאַחַר כָּךְ הִכְנִיס אוֹרְחִין שֶׁנֶּאֱמַר ''חָכְמוֹת בָּנְתָה בֵיתָהּ חָצְבָה עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה טָבְחָה טִבְחָהּ מָסְכָה יֵינָהּ אַף עָרְכָה שֻׁלְחָנָהּ _ _ _ נַעֲרֹתֶיהָ תִקְרָא עַל גַּפֵּי מְרֹמֵי קָרֶת '':
עַכְשָׁו
לֵב
וּלְבַסּוֹף
שָׁלְחָה
4. ''חָכְמוֹת בָּנְתָה בֵיתָהּ'' זוֹ מִידָּתוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁבָּרָא אֶת כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ בְּחָכְמָה ''חָצְבָה עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה'' אֵלּוּ שִׁבְעַת יְמֵי בְּרֵאשִׁית ''טָבְחָה טִבְחָהּ מָסְכָה יֵינָהּ אַף עָרְכָה שֻׁלְחָנָהּ'' אֵלּוּ יַמִּים וּנְהָרוֹת _ _ _ צוֹרְכֵי עוֹלָם ''שָׁלְחָה נַעֲרֹתֶיהָ תִקְרָא'' זֶה אָדָם וְחַוָּה:
אַחֵר
וְ''סוֹד
וְכָל
שֶׁאָדָם
5. לְפִיכָךְ כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן אָדָם יְחִידִי _ _ _ וּמִפְּנֵי מָה שֶׁלֹּא יְהוּ מִינִים אוֹמְרִין ''הַרְבֵּה רְשׁוּיוֹת בַּשָּׁמַיִם'' דָּבָר אַחֵר מִפְּנֵי הַצַּדִּיקִים וּמִפְּנֵי הָרְשָׁעִים שֶׁלֹּא יְהוּ הַצַּדִּיקִים אוֹמְרִים ''אָנוּ בְּנֵי צַדִּיק'' וּרְשָׁעִים אוֹמְרִים ''אָנוּ בְּנֵי רָשָׁע'':
נִבְרָא
וּמָה
בָּשָׂר
בְּחוֹתָם
1. אֵלּוּ ?
1 - amour.
2 - amitié.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
1 - puissance.
2 - domination.
3 - parabole.
2. אַתֶּם ?
n. pr.
vous (m.).
n. pr.
n. pr.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - gratter.
2 - couper le tissu.
piel
gratter.
hitpael
se frotter, se gratter.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
4. מָרוֹם ?
fiel.
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
hauteur, lieu élevé, Très-haut (D.).
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
5. .ק.ד.מ ?
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
s'éloigner, se séparer.
nifal
1 - s'abstenir, se garder.
2 - se vouer.
hifil
1 - séparer, faire abstenir, consacrer.
2 - s'abstenir.
peal
faire voeu d'abstinence.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10