1. אָמַר רַב שׁוֹנֶה _ _ _ לְתַלְמִידוֹ וְדָן עִמּוֹ בְּדִינֵי נְפָשׁוֹת מֵיתִיבִי הַטְּהָרוֹת וְהַטְּמָאוֹת הָאָב וּבְנוֹ הָרַב וְתַלְמִידוֹ מוֹנִין לָהֶם שְׁנַיִם דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְדִינֵי נְפָשׁוֹת וְדִינֵי מַכּוֹת קִידּוּשׁ הַחֹדֶשׁ וְעִיבּוּר שָׁנָה אָב וּבְנוֹ הָרַב וְתַלְמִידוֹ אֵין מוֹנִין לָהֶן אֶלָּא אֶחָד:
אָדָם
דּוֹחֶה
בְּרֵישָׁא
לְרַב
2. _ _ _ רַבָּה בְּרֵיהּ דְּרָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי הִלֵּל בְּרֵיהּ דְּרַבִּי וָולֶס מִימוֹת מֹשֶׁה וְעַד רַבִּי לֹא מָצִינוּ תּוֹרָה וּגְדוּלָּה בְּמָקוֹם אֶחָד:
כּוּ'
עַל
אַהֲבָה
וְאָמַר
3. הָא הֲוָה חִזְקִיָּה הֲוָה שֶׁבְנָא וְהָא אִיקְּטִיל כּוּלְּהוּ שְׁנֵיהּ _ _ _ וְהָא הֲוָה עֶזְרָא הֲוָה נְחֶמְיָה בֶּן חֲכַלְיָה:
קָאָמְרִינַן
רְצִיחָה
רַבָּה
אַדָּא
4. מָה יוֹם טוֹב שֶׁנִּדְחֶה מִפְּנֵי קָרְבַּן יָחִיד אֵין רְצִיחָה דּוֹחָה אוֹתוֹ קָרְבַּן יָחִיד שֶׁהוּא דּוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא _ _ _ רְצִיחָה דּוֹחָה אוֹתוֹ:
אוֹמֵר
תְּהֵא
הַמְיוּחָד
מָמוֹנוֹת
5. דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַתְחִילִין _ _ _ הַצַּד מְנָא הָנֵי מִילֵּי אָמַר רַב אַחָא בַּר פָּפָּא אָמַר קְרָא ''לֹא תַעֲנֶה עַל רִב'' לֹא תַעֲנֶה עַל רַב:
מִן
וְהַטְּמָאוֹת
מִימוֹת
אֲנַן
1. דִּין ?
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
1 - son des instruments, chant.
2 - instrument de musique.
taureau.
2. נִיחָא ?
morceau arraché
silence.
n. pr.
1 - c'est satisfaisant, correct.
2 - repos.
3 - n. pr.
3. ?
4. חֲכַלְיָה ?
1 - rigueur.
2 - gril, broche à rôtir.
1 - avec, de, auprès de.
2 - particule pour indiquer l'accusatif.
n. pr.
n. pr.
5. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - s'endormir.
2 - dire.
3 - n. pr. (יָנוּם...).
hitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
nitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
peal
dormir.
hifil
étendre, présenter.
afel
1 - étendre la main.
2 - réciter.
hitpeel
étendre la main.
paal
1 - attacher.
2 - trouer.
nifal
devenir sensible.
piel
1 - enhardir, toucher le cœur.
2 - Avec לביבות : faire des gâteaux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10