1. וּבִפְלוּגְתָּא דְּהָנֵי _ _ _ דְּתַנְיָא אֵין מְבִיאִין יָרָק מֵחוּצָה לָאָרֶץ וְרַבּוֹתֵינוּ הִתִּירוּ מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה חוֹשְׁשִׁין לְגוּשֵׁיהֶן אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ:
תַּנָּאֵי
הִנִּיחָן
הָיָה
מַאי
2. תָּנוּ רַבָּנַן אֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה לֹא מִשָּׁנָה לַחֲבֶרְתָּהּ וְלֹא שָׁלֹשׁ שָׁנִים זוֹ אַחַר זוֹ אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן מַעֲשֶׂה בְּרַבִּי _ _ _ שֶׁהָיָה חָבוּשׁ בְּבֵית הָאֲסוּרִים וְעִיבֵּר שָׁלֹשׁ שָׁנִים זוֹ אַחַר זוֹ אָמְרוּ לוֹ מִשָּׁם רְאָיָה בֵּית דִּין יָשְׁבוּ וְקָבְעוּ אַחַת אַחַת בִּזְמַנָּהּ:
עֲקִיבָא
עַצְמוֹ
תֹּאמַר
לָאָרֶץ
3. תָּנוּ רַבָּנַן אֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה _ _ _ הַטּוּמְאָה:
מְגַלּוּ
מִפְּנֵי
זוֹ
לְעַבֵּר
4. אֱמוֹר מֵעַתָּה רְאוּיָה הָיְתָה אוֹתָהּ שָׁנָה שֶׁתִּתְעַבֵּר וּמִפְּנֵי מָה לֹא עִיבְּרָהּ אֱלִישָׁע שֶׁשְּׁנַת בַּצּוֹרֶת הָיְתָה _ _ _ הַכֹּל רָצִין לְבֵית הַגֳּרָנוֹת:
וּנְצִיב
נֶשֶׁר
וְהָיוּ
אֶחָד
5. _ _ _ רְעָבוֹן:
לְגוּשֵׁיהֶן
בִּשְׁנֵי
זוֹ
יוֹתֵר
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - couvrir.
2 - cacher.
3 - respecter.
4 - סָפוּן ; couverture, plancher, lambris.
peal
1 - respecter.
2 - productif.
hitpeel
nettoyé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
paal
aboyer.
peal
1 - aboyer.
2 - parler d'un ton sec.
pael
1 - aboyer.
2 - émettre un bruit sourd.
2. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
ce qui est agréable à l'odorat.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. יֶרַח ?
n. pr.
n. pr.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
fouet.
4. .כ.ו.ל ?
paal
être inquiet, être dans la perplexité.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10