1.
כְּשֶׁחָטְאוּ יִשְׂרָאֵל אָמַר לוֹ _ _ _ כָּךְ אָמַרְתָּ לִי אֶרֶךְ אַפַּיִם לַצַּדִּיקִים':
'לֹא
לַצַּדִּיקִים
וַאֲבָרְכֶךָּ'
וְעַכְשָׁיו
2.
לָכֵן הִרְחִיבָה שְּׁאוֹל נַפְשָׁהּ וּפָעֲרָה פִיהָ לִבְלִי חֹק אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ לְמִי שֶׁמְּשַׁיֵּיר אֲפִילּוּ חוֹק אֶחָד אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לָא נִיחָא לְמָרַיְיהוּ דְּאָמְרַתְּ לְהוּ הָכִי אֶלָּא אֲפִילּוּ לֹא לָמַד אֶלָּא _ _ _ אֶחָד:
חוֹק
מֵאוֹת
לָא
בִּיאָתָן
3.
אָמַרְתִּי לְיַעֲקֹב 'הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה שֹׁכֵב עָלֶיהָ לְךָ אֶתְּנֶנָּה' בִּיקֵּשׁ מָקוֹם לִנְטוֹעַ אָהֳלוֹ וְלֹא מָצָא עַד שֶׁקָּנָה בְּמֵאָה קְשִׂיטָה וְלֹא הִרְהֵר אַחַר מִדּוֹתַי וְלֹא אָמְרוּ לִי 'מַה שְּׁמֶךָ' וְאַתָּה אָמְרַתְּ לִי 'מַה שְּׁמֶךָ' בַּתְּחִלָּה וְעַכְשָׁיו אַתָּה אוֹמֵר לִי 'וְהַצֵּל _ _ _ הִצַּלְתָּ אֶת עַמֶּךָ' 'עַתָּה תִרְאֶה אֵת אֲשֶׁר אֶעֱשֶׂה לְפַרְעֹה' בְּמִלְחֶמֶת פַּרְעֹה אַתָּה רוֹאֶה וְאִי אַתָּה רוֹאֶה בְּמִלְחֶמֶת שְׁלֹשִׁים וְאֶחָד מְלָכִים:
לֹא
חֲבָל
שְׁלִישִׁי
בִּיאָתָן
4.
רַבִּי חֲנִינָא בֶּן גַּמְלָא אָמַר אֶרֶךְ אַפַּיִם רָאָה וְרַבָּנַן אָמְרִי אֱמֶת רָאָה תַּנְיָא כְּמַאן דְּאָמַר _ _ _ אַפַּיִם רָאָה דְּתַנְיָא כְּשֶׁעָלָה מֹשֶׁה לְמָרוֹם מְצָאוֹ לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁיּוֹשֵׁב וְכוֹתֵב 'אֶרֶךְ אַפַּיִם' אָמַר לְפָנָיו 'רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם' אֶרֶךְ אַפַּיִם לַצַּדִּיקִים אָמַר לוֹ 'אַף לָרְשָׁעִים' אֲמַר לֵיהּ 'רְשָׁעִים יֹאבֵדוּ' אֲמַר לֵיהּ 'הַשְׁתָּא חָזֵית דְּמִבְּעֵי לָךְ':
שָׂרָה
מֵילָט
אֶרֶךְ
לָאָרֶץ
5.
חַזְיֵיהּ דַּהֲוָה קָא חָיֵיף רֵישֵׁיהּ וְסָלֵיק וְיָתֵיב קַמֵּיהּ דְּרַב אֲמַר לֵיהּ וְלֹא תִמָּצֵא בְּאֶרֶץ הַחַיִּים אֲמַר לֵיהּ מֵילָט קָא לָיְיטַתְּ לִי אֲמַר _ _ _ קְרָא קָאָמֵינָא לֹא תִּמָּצֵא תּוֹרָה בְּמִי שֶׁמְּחַיֶּה עַצְמוֹ עָלֶיהָ:
לֵיהּ
לִנְטוֹעַ
רָאָה
'וְלָקַחְתִּי
1. מָרוֹם ?
hauteur, lieu élevé, Très-haut (D.).
n. pr.
restant, dernier.
n. pr.
2. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
3. .כ.נ.ס ?
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
s'enorgueillir, s'élever.
hifil
rendre fort, rendre orgueilleux, assaillir.
paal
irriter, mépriser, outrager.
piel
1 - irriter.
2 - faire blasphémer.
2 - faire blasphémer.
hitpael
méprisé, blasphémé.
paal
être fortement attaché, coller.
4. נֶפֶשׁ ?
perplexité, désolation.
n. pr.
1 - frange, housse.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9