1. בִּקֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַחְזִיר _ _ _ הָעוֹלָם כּוּלּוֹ לְתוֹהוּ וָבוֹהוּ בִּשְׁבִיל דּוֹרוֹ שֶׁל צִדְקִיָּה נִסְתַּכֵּל בְּצִדְקִיָּה וְנִתְקָרְרָה דַּעְתּוֹ בְּצִדְקִיָּה נָמֵי כְּתִיב וַיַּעַשׂ הָרַע בְּעֵינֵי ה' שֶׁהָיָה בְּיָדוֹ לִמְחוֹת וְלֹא מִיחָה:
כְּגוֹן
חֲסַר
אֶת
הַתָּוֶךְ
2. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי מַאי דִּכְתִיב וַיִּשְׁמַע אֵלָיו וַיֵּחָתֶר לוֹ וַיֵּעָתֶר לוֹ מִיבְּעֵי לֵיהּ מְלַמֵּד _ _ _ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּמִין מַחְתֶּרֶת בָּרָקִיעַ כְּדֵי לְקַבְּלוֹ בִּתְשׁוּבָה מִפְּנֵי מִדַּת הַדִּין:
שֶׁעָשָׂה
לְבִישׁ
שֶׁנֶּאֱמַר
נֶהֱרָסָה
3. בִּגְלַל מְנַשֶּׁה דְּלָא עֲבַד _ _ _:
לְקַבְּלוֹ
אִמּוֹ
תְּשׁוּבָה
וְהֵם
4. וְאָמַר רַב חִסְדָּא אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה בַּר _ _ _ מַאי דִּכְתִיב לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה שֶׁלֹּא יִשְׁלוֹט בָּהֶן יֵצֶר הָרָע וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ שֶׁלֹּא תִּמְצָא אִשְׁתְּךָ סְפֵק נִדָּה בְּשָׁעָה שֶׁתָּבֹא מִן הַדֶּרֶךְ:
שֶׁמְּחַתְּכִין
אַתָּה
אַבָּא
בְמָלְכוֹ
5. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כָּל הָאוֹמֵר מְנַשֶּׁה אֵין לוֹ חֵלֶק לָעוֹלָם הַבָּא מְרַפֶּה יְדֵיהֶן שֶׁל בַּעֲלֵי תְשׁוּבָה דְּתָנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן מְנַשֶּׁה עָשָׂה תְּשׁוּבָה שְׁלֹשִׁים וְשָׁלֹשׁ שָׁנִים דִּכְתִיב בֵּן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה שָׁנָה מְנַשֶּׁה בְמָלְכוֹ וַחֲמִשִּׁים וְחָמֵשׁ שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָים וַיַּעַשׂ אֲשֵׁרָה וְכוּ' כַּאֲשֶׁר עָשָׂה אַחְאָב מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל כַּמָּה מָלַךְ אַחְאָב עֶשְׂרִין וְתַרְתֵּין שְׁנִין מְנַשֶּׁה כַּמָּה מָלַךְ חֲמִשִּׁים וְחָמֵשׁ דַּל מִינַּיְיהוּ עֶשְׂרִים וְתַרְתֵּין פָּשׁוּ לְהוּ תְּלָתִין _ _ _:
יְהוֹיָקִים
וּתְלָת
סִימַן
אֲזַבֵּחַ
1. אֶלָּא ?
seulement.
figue sèche, gâteau de figues sèches.
qui a faim.
1 - homme, guerrier.
2 - coq.
3 - membre viril.
4 - n. pr.
2. כֹּל ?
n. pr.
ils, eux, ceux-là.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
fond, sol.
3. .י.צ.ר ?
paal
1 - marcher, fouler aux pieds.
2 - bander un arc.
nifal
pressé, foulé.
hifil
conduire, dresser.
peal
1 - piétiner.
2 - marcher lentement.
afel
1 - battre les céréales.
2 - guider, counduire.
3 - atteindre.
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
nifal
être muet, se taire.
piel
faire des gerbes.
pael
1 - fortifier.
2 - maîtriser.
hitpaal
1 - se fortifier.
2 - devenir muet.
paal
chasser.
nifal
1 - repoussé.
2 - agité.
piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
poual
chassé.
hitpael
divorcer, se séparer.
nitpael
divorcer.
peal
soulever.
4. יֵצֶר ?
n. pr.
1 - penchant.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
1 - marteau.
2 - creux, ouverture.
1 - vente, marchandise.
2 - prix, valeur.
5. צ.ר.ר. ?
paal
1 - mener, amener.
2 - se conduire, se comporter.
4 - être accoutumé.
piel
1 - conduire, emmener de force.
2 - se lamenter.
hifil
1 - diriger.
2 - mettre en vigueur.
3 - se conduire.
hitpael
1 - fonctionner, se comporter.
2 - être dirigé.
nitpael
fonctionner, se comporter.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
1 - délivrer.
2 - racheter.
3 - rendre affreux.
4 - גֹאֵל : parent, libérateur.
5 - גְּאוּלִים : délivrance.
6 - n. pr. (יִגְאָל ...).
nifal
1 - racheté.
2 - délivré.
3 - souillé.
piel
mépriser, rendre impur.
poual
rejeté, réprouvé, souillé.
hifil
souiller.
hitpael
se souiller.
peal
délivrer, être affranchi.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
6. כֹּל ?
aile.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - creuset, fourneau.
2 - parties féminines.
7. פָּנִים ?
n. pr.
royaume, règne, dignité royale.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7

Score
0 / 12