1. חוּץ מֵעַל יְדֵי גֵּר תּוֹשָׁב וְכוּ' אַלְמָא גֵּר תּוֹשָׁב גּוֹי הוּא אֵימָא סֵיפָא גֵּר תּוֹשָׁב גּוֹלֶה עַל יְדֵי גֵּר תּוֹשָׁב אָמַר רַב כָּהֲנָא לָא קַשְׁיָא כָּאן בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג גֵּר תּוֹשָׁב _ _ _ בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג יִשְׂרָאֵל:
כָּאן
וְגוֹי
כִּדְקָא
יְדֵי
2. אֵיתִיבֵיהּ רָבָא לְרַב חִסְדָּא ''הִנְּךָ מֵת עַל הָאִשָּׁה אֲשֶׁר לָקַחְתָּ'' מַאי לָאו בִּידֵי _ _ _:
וְאָזְדוּ
אָדָם
נָמֵי
כְּסָבוּר
3. _ _ _ לֵיהּ רָבָא וְלָאו קַל וָחוֹמֶר הוּא וּמָה דֶּרֶךְ יְרִידָה דְּיִשְׂרָאֵל גָּלֵי אִיהוּ נָמֵי סַגִּי לֵיהּ בְּגָלוּת דֶּרֶךְ עֲלִיָּיה דְּיִשְׂרָאֵל פָּטוּר אִיהוּ נֶהֱרָג:
בָּהּ
אֲמַר
אוֹמֵר
בַּר
4. אִיכָּא _ _ _ קְרָאֵי אַהֲדָדֵי כְּתִיב ''לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַגֵּר וְלַתּוֹשָׁב בְּתוֹכָם תִּהְיֶינָה שֵׁשׁ הֶעָרִים'' וּכְתִיב ''וְהָיוּ לָכֶם הֶעָרִים לְמִקְלָט'' ''לָכֶם'' וְלֹא לְגֵרִים אָמַר רַב כָּהֲנָא לָא קַשְׁיָא כָּאן בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג יִשְׂרָאֵל כָּאן בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג גֵּר תּוֹשָׁב:
דְּאָמַר
דְּרָמֵי
וְאָזְדוּ
גֵּר
5. אָמַר רַב חִסְדָּא לָא קַשְׁיָא כָּאן שֶׁהֲרָגוֹ דֶּרֶךְ יְרִידָה כָּאן שֶׁהֲרָגוֹ _ _ _ עֲלִיָּיה דֶּרֶךְ יְרִידָה דְּיִשְׂרָאֵל גָּלֵי אִיהוּ נָמֵי סַגִּי לֵיהּ בְּגָלוּת דֶּרֶךְ עֲלִיָּיה דְּיִשְׂרָאֵל פָּטוּר הוּא נֶהֱרָג:
כְּתִיב
חִסְדָּא
גּוֹי
דֶּרֶךְ
1. אַף ?
n. pr.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
semences, légumes.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
paal
1 - cesser.
2 - décider.
3 - séparer.
4 - citer un verset.
nifal
1 - cesser.
2 - jugé.
3 - coupé en deux.
4 - séparé.
piel
1 - arrêter.
2 - ponctuer.
3 - couper en morceau.
hifil
1 - arrêter.
2 - faire une séparation.
houfal
être arrêté.
hitpael
1 - décidé.
2 - faire signe des yeux.
3 - coupé en deux.
peal
1 - décider.
2 - réciter la haftarah.
3 - cesser, arrêter.
4 - séparer.
5 - citer un verset.
hitpeel
coupé en deux.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
charmer, être agréable.
hifil
1 - interpréter.
2 - recommander.
3. ?
4. הוּא ?
il, lui, il est.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
n. pr.
n. pr.
5. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
piel
1 - dessiner.
2 - décrire.
poual
1 - dessiné.
2 - décrit.
hitpael
se mettre en route.
paal
pêcher, offenser, être infidèle.
hifil
uriner.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10