1.
אִיכָּא _ _ _ קְרָאֵי אַהֲדָדֵי כְּתִיב ''לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַגֵּר וְלַתּוֹשָׁב בְּתוֹכָם תִּהְיֶינָה שֵׁשׁ הֶעָרִים'' וּכְתִיב ''וְהָיוּ לָכֶם הֶעָרִים לְמִקְלָט'' ''לָכֶם'' וְלֹא לְגֵרִים אָמַר רַב כָּהֲנָא לָא קַשְׁיָא כָּאן בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג יִשְׂרָאֵל כָּאן בְּגֵר תּוֹשָׁב שֶׁהָרַג גֵּר תּוֹשָׁב:
אָנוּס
נָבִיא
דְּרָמֵי
אוֹמֵר
2.
שֶׁאֵין בָּהּ שָׁוֶה פְּרוּטָה דְּאָמַר רַבִּי אַמֵּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הִכָּהוּ הַכָּאָה שֶׁאֵין בָּהּ שָׁוֶה פְּרוּטָה לוֹקֶה _ _ _ מַקְּשִׁינַן הַכָּאָה לִקְלָלָה:
וְלֹא
מֵחֲטוֹא
וְלָא
אֲמַר
3.
וּרְמִינְהִי לְפִיכָךְ גֵּר וְגוֹי שֶׁהָרְגוּ נֶהֱרָגִין קָתָנֵי גֵּר דּוּמְיָא דְּגוֹי מָה גּוֹי לָא שְׁנָא דִּקְטַל בַּר מִינֵּיהּ וְלָא שְׁנָא דִּקְטַל דְּלָאו בַּר _ _ _ נֶהֱרָג אַף גֵּר לָא שְׁנָא דִּקְטַל בַּר מִינֵּיהּ וְלָא שְׁנָא קְטַל דְּלָאו בַּר מִינֵיהּ נֶהֱרָג:
יְרִידָה
כְּתִיב
אוֹמֵר
מִינֵיהּ
4.
אָמַר רַב חִסְדָּא _ _ _ קַשְׁיָא כָּאן שֶׁהֲרָגוֹ דֶּרֶךְ יְרִידָה כָּאן שֶׁהֲרָגוֹ דֶּרֶךְ עֲלִיָּיה דֶּרֶךְ יְרִידָה דְּיִשְׂרָאֵל גָּלֵי אִיהוּ נָמֵי סַגִּי לֵיהּ בְּגָלוּת דֶּרֶךְ עֲלִיָּיה דְּיִשְׂרָאֵל פָּטוּר הוּא נֶהֱרָג:
לָא
מֵת
הָאִישׁ
שָׁמַיִם
5.
אֵיתִיבֵיהּ אַבָּיֵי לְרָבָא ''הֲגוֹי גַּם צַדִּיק תַּהֲרֹג'' הָתָם כִּדְקָא מְהַדְּרִי _ _ _ ''וְעַתָּה הָשֵׁב אֵשֶׁת הָאִישׁ כִּי נָבִיא הוּא'':
דְּרָמֵי
שֶׁהָרַג
עִלָּוֵיהּ
תַּהֲרֹג
1. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
action d'arroser, goutte.
1 - en faveur, pour.
2 - afin que.
2 - afin que.
2. .ס.ב.ר ?
paal
1 - graver, dessiner.
2 - décider.
2 - décider.
nifal
1 - gravé.
2 - décidé.
2 - décidé.
piel
donner des lois.
poual
1 - gravé.
2 - décrété.
2 - décrété.
houfal
gravé.
peal
graver.
hitpeel
gravé.
paal
1 - arracher, rompre.
2 - suinter.
2 - suinter.
nifal
1 - arraché, rompu, éloigné.
2 - entraîné.
3 - frappé de teigne.
2 - entraîné.
3 - frappé de teigne.
piel
1 - déchirer, rompre, déraciner.
2 - protester.
2 - protester.
hifil
éloigner.
houfal
éloigné.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
3. גֵּר ?
mépris, injure.
1 - étranger.
2 - converti.
2 - converti.
1 - éloigné, loin.
2 - précieux.
2 - précieux.
n. pr.
4. רַבִּי ?
étables ou collines.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
2 - montée, degré.
mon maître (titre de savants).
fierté, orgueil.
5. שָׁמַיִם ?
alliance.
cordons, fils.
ciel.
1 - n. patron.
2 - citoyen.
2 - citoyen.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10