1.
לְרַב פָּפָּא מִיבַּעְיָא לֵיהּ לְרָבָא פְּשִׁיטָא _ _ _:
לֵיהּ
מַכּוֹת
דְּאָמַר
בְּרֵישָׁא
2.
מַאי ''וְכֵן'' מַהוּ דְּתֵימָא הָתָם אוֹקֵי גַּבְרָא אַחֶזְקֵיהּ הָכָא אוֹקֵי _ _ _ אַחֶזְקַהּ קָא מַשְׁמַע לַן:
תְּרוּמָה
וְאָמַר
נָמֵי
עֵד
3.
''מְעִידִין אָנוּ בְּאִישׁ פְּלוֹנִי שֶׁהוּא חַיָּיב מַלְקוֹת אַרְבָּעִים'' וְנִמְצְאוּ זוֹמְמִין לוֹקִין שְׁמוֹנִים מִשּׁוּם ''לֹא תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁקֶר'' וּמִשּׁוּם ''וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם'' דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין לוֹקִין אֶלָּא _ _ _:
שֶׁנָּפַל
פְּלִיג
אַרְבָּעִים
לוֹ
4.
_ _ _ דְּאָמַר כְּדִבְרֵי הַכֹּל:
וְרַב
נִיהֲלַן
מִשּׁוּם
לִי
5.
מַתְנִי' ''מְעִידִין אָנוּ בְּאִישׁ פְּלוֹנִי שֶׁחַיָּיב לַחֲבֵירוֹ מָאתַיִם זוּז'' וְנִמְצְאוּ זוֹמְמִין לוֹקִין וּמְשַׁלְּמִין _ _ _ הַשֵּׁם הַמְּבִיאָן לִידֵי מַכּוֹת מְבִיאָן לִידֵי תַּשְׁלוּמִין דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כָּל הַמְשַׁלֵּם אֵינוֹ לוֹקָה:
רַב
זָמַם
שֶׁלֹּא
פְּשִׁיטָא
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - mêler.
2 - circoncire.
2 - circoncire.
peal
circoncire.
afel
couper le vin.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
se retenir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. יָד ?
n. pr.
mauvais (des personnes et des actes), malade.
1 - ce qui sert a rappeler le souvenir de quelque chose.
2 - l'une des appellations de D.
2 - l'une des appellations de D.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
3. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
deux.
1 - nouvelle, message, bruit.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
1 - monceau de pierres.
2 - hauteur, colline.
3 - n. pr.
2 - hauteur, colline.
3 - n. pr.
4. ?
5. .ש.א.ב ?
paal
aimer, chérir.
piel
aimer, chérir.
hitpeel
chéri.
paal
mettre en suspens, attacher à.
piel
faire claquer les talons.
paal
1 - puiser, aspirer.
2 - attirer.
2 - attirer.
paal
1 - forcer.
2 - violer.
2 - violer.
nifal
1 - violé.
2 - contraint.
3 - perdu.
2 - contraint.
3 - perdu.
peal
forcer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10