1.
אֶלָּא לְיַחוֹדֵי לְהוּ לָאוֵי לְכָל חַד _ _ _:
יַתִּירָא
זָר
וְחַד
קֹדֶשׁ
2.
אֶלָּא קְרָא יַתִּירָא הוּא מִכְּדֵי כְּתִיב ''וְהֵבֵאתָ שָׁם וְאָכַלְתָּ לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ _ _ _ וְגוֹ''' לִכְתּוֹב רַחֲמָנָא ''לֹא תוּכַל לְאוֹכְלָם'' מִיהְדָּר מְפָרֵשׁ בְּהוּ רַחֲמָנָא לְמָה לִי:
חוּץ
בַּמָּקוֹם
יַתִּירָא
חַד
3.
גּוּפָא אָמַר רָבָא זָר שֶׁאָכַל מִן הָעוֹלָה לִפְנֵי זְרִיקָה חוּץ לַחוֹמָה _ _ _ שִׁמְעוֹן לוֹקֶה חָמֵשׁ וְלִילְקֵי נָמֵי מִשּׁוּם ''וְזָר לֹא יֹאכַל כִּי קֹדֶשׁ הֵם'' הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דִּלְכֹהֲנִים חֲזֵי הָכָא דִּלְכֹהֲנִים נָמֵי לָא חֲזֵי:
וּבָשָׂר
וְזָר
זְרִיקָה
לְרַבִּי
4.
וְלִילְקֵי נָמֵי מִשּׁוּם ''וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ'' כֵּיוָן שֶׁיָּצָא בָּשָׂר חוּץ לִמְחִיצָתוֹ נֶאֱסָר הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא _ _ _ חֲזֵי הָכָא דִּבְפָנִים נָמֵי לָא חֲזֵי:
מְפָרֵשׁ
דְּבִפְנִים
חָמֵשׁ
שֶׁאָכַל
5.
וְלִילְקֵי נָמֵי כִּדְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּאָמַר _ _ _ אֱלִיעֶזֶר ''לֹא יֵאָכֵל כִּי קֹדֶשׁ הוּא'':
רַבִּי
אֱלִיעֶזֶר
מִשּׁוּם
לָאוֵי
1. פָּנִים ?
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
galiléen.
2. חַד ?
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
2 - nombre : un.
couleur bleue.
n. pr.
enfant.
3. זְרִיקָה ?
n. pr.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
1 - aspersion, spécialement celle du sang sur l'autel.
2 - lancement.
2 - lancement.
n. pr.
4. .א.כ.ל ?
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
5. מִלָּה ?
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
2 - montée, degré.
disciple.
n. pr.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
2 - mot.
3 - chose.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10