1. אֶלָּא קְרָא _ _ _ הוּא מִכְּדֵי כְּתִיב ''וְהֵבֵאתָ שָׁם וְאָכַלְתָּ לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם וְגוֹ''' לִכְתּוֹב רַחֲמָנָא ''לֹא תוּכַל לְאוֹכְלָם'' מִיהְדָּר מְפָרֵשׁ בְּהוּ רַחֲמָנָא לְמָה לִי:
הָעוֹלָה
חָמֵשׁ
יַתִּירָא
כְּתִיב
2. וְלִילְקֵי נָמֵי כִּדְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּאָמַר רַבִּי _ _ _ ''לֹא יֵאָכֵל כִּי קֹדֶשׁ הוּא'':
שִׁמְעוֹן
אֱלִיעֶזֶר
הֵם
שֶׁאָכַל
3. גּוּפָא אָמַר רָבָא זָר שֶׁאָכַל מִן הָעוֹלָה לִפְנֵי זְרִיקָה חוּץ לַחוֹמָה לְרַבִּי שִׁמְעוֹן לוֹקֶה חָמֵשׁ וְלִילְקֵי נָמֵי מִשּׁוּם ''וְזָר לֹא יֹאכַל כִּי _ _ _ הֵם'' הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דִּלְכֹהֲנִים חֲזֵי הָכָא דִּלְכֹהֲנִים נָמֵי לָא חֲזֵי:
קֹדֶשׁ
אֱלִיעֶזֶר
כֵּיוָן
רַבִּי
4. אֶלָּא לְיַחוֹדֵי לְהוּ לָאוֵי לְכָל _ _ _ וְחַד:
קְרָא
הֵיכָא
חַד
דְּבִפְנִים
5. וְלִילְקֵי נָמֵי מִשּׁוּם ''וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה _ _ _ תֹאכֵלוּ'' כֵּיוָן שֶׁיָּצָא בָּשָׂר חוּץ לִמְחִיצָתוֹ נֶאֱסָר הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּבִפְנִים חֲזֵי הָכָא דִּבְפָנִים נָמֵי לָא חֲזֵי:
לֹא
לָאוֵי
וְהֵבֵאתָ
נָמֵי
1. אֱלֹהִים ?
coupe, grattage.
1 - scorpion.
2 - fouet armé de pointes.
1 - provision.
2 - espèce, sorte.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2. .ב.ו.א ?
paal
dire, promettre.
paal
1 - saisir.
2 - prendre effet.
3 - blâmer.
nifal
1 - saisi.
2 - responsable.
hifil
saisir.
hifil
accomplir, achever.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
3. מְחִיצָה ?
1 - aveu.
2 - remerciement.
clément, miséricordieux.
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
1 - enceinte, partition, clôture.
2 - blessure, écrasement.
4. .ל.ק.ה ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
piel
trembler ou regarder d'un œil envieux.
peal
se cacher.
paal
1 - être innocent.
2 - être juste.
3 - avoir raison.
nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
poual
juste, impartial.
hifil
1 - justifier.
2 - déclarer innocent.
3 - rendre justice.
hitpael
se justifier, défendre.
nitpael
se justifier, défendre.
5. .י.צ.א ?
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10