1.
דְּתָנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן כָּל מִצְוַת לֹא תַעֲשֶׂה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ קוּם עֲשֵׂה _ _ _ עֲשֵׂה שֶׁבָּהּ פָּטוּר בִּיטֵּל עֲשֵׂה שֶׁבָּהּ חַיָּיב:
קִיֵּים
קוּם
קִיֵּים
וְלֹא
2.
וּמָר סָבַר _ _ _ סָפֵק לֹא שְׁמָהּ הַתְרָאָה:
אֲכָלָהּ
הַתְרָאַת
טַעְמָא
לֵיהּ
3.
בְּמַאי קָא מִיפַּלְגִי בְּהַתְרָאַת סָפֵק קָא _ _ _ מָר סָבַר הַתְרָאַת סָפֵק שְׁמָהּ הַתְרָאָה:
קוּם
לְטַעְמַיְיהוּ
יוֹחָנָן
מִיפַּלְגִי
4.
וְאָזְדוּ לְטַעְמַיְיהוּ דְּאִיתְּמַר ''שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכַל כִּכָּר זֶה הַיּוֹם'' וְעָבַר _ _ _ וְלֹא אֲכָלָהּ רַבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ אֵינוֹ לוֹקֶה רַבִּי יוֹחָנָן אוֹמֵר אֵינוֹ לוֹקֶה:
שֶׁאוֹכַל
אוֹמֵר
בִּיטְּלוֹ
הַיּוֹם
5.
אֲמַר לֵיהּ מַאי קָא אָמְרַתְּ קִיֵּים פָּטוּר לֹא _ _ _ חַיָּיב בִּיטֵּל חַיָּיב לֹא בִּיטֵּל פָּטוּר תְּנִי בִּיטְּלוֹ וְלֹא בִּיטְּלוֹ וְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אוֹמֵר קִיְּימוֹ וְלֹא קִיְּימוֹ:
קִיֵּים
כָּל
שְׁבוּעָה
חַיָּיב
1. לֹא ?
ordure.
1 - anéantissement.
2 - entièrement.
2 - entièrement.
1 - modestie.
2 - soumission.
2 - soumission.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. .ל.ק.ה ?
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
paal
1 - allumer, brûler.
2 - percer.
2 - percer.
nifal
brûlé.
hifil
1 - percer.
2 - enflammer.
2 - enflammer.
3. פ.ט.ר. ?
paal
1 - battre, secouer.
2 - frapper.
2 - frapper.
nifal
1 - battu.
2 - abattre.
2 - abattre.
piel
lancer avec force.
nitpael
implorer.
paal
plier.
nifal
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
2 - se retirer, se replier.
piel
1 - plier.
2 - écorcher.
2 - écorcher.
poual
plié.
hitpael
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
2 - se retirer, se replier.
peal
1 - gratter.
2 - creuser.
2 - creuser.
hitpeel
pelé.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
piel
se moquer, tromper.
poual
trompé.
hifil
tromper.
houfal
trompé.
4. שְׁבוּעָה ?
n. pr.
serment,.
1 - ruine, débris.
2 - destruction.
2 - destruction.
1 - interdiction.
2 - engagement, obligation.
2 - engagement, obligation.
5. ב ?
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
couverture.
1 - maladie.
2 - souffrance.
2 - souffrance.
1 - conseiller.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10