1.
אַבָּיֵי וְרָבָא דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ ''מֵאַחַת'' מַשְׁמַע לֵיהּ ''לְאַחַת'' _ _ _ מַשְׁמַע לֵיהּ וּמַאי שְׁנָא ''מֵאַחַת'' דְּמַשְׁמַע לֵיהּ:
לָא
וְהַיָּחִיד
בְּעוֹלֶה
אָמְרַתְּ
2.
גְּמָ' תַּנְיָא רַבִּי שִׁמְעוֹן הָיָה נוֹתֵן כְּלָל כֹּל שֶׁהַיָּחִיד בְּאָשָׁם תָּלוּי הַנָּשִׂיא כַּיּוֹצֵא _ _ _ מָשִׁיחַ וּבֵית דִּין פְּטוּרִין וְכֹל שֶׁהוּא בְּאָשָׁם וַדַּאי נָשִׂיא וּמָשִׁיחַ כַּיּוֹצֵא בָּהֶן וּבֵית דִּין פְּטוּרִין:
עוֹלֶה
בְּעָא
בּוֹ
שְׂפָתַיִם
3.
''לֹא תַגִּיעַ יָדוֹ'' וְנֶאֱמַר ''לֹא תַשִּׂיג יָדוֹ'' מִי שֶׁבָּא לִידֵי עֲנִיּוּת וַעֲשִׁירוּת יָצָא נָשִׂיא וּמָשִׁיחַ _ _ _ בָּאִין לִידֵי עֲנִיּוּת:
זָרָה
שֶׁאֵין
שְׁנָא
פָּטוּר
4.
נָשִׂיא דִּכְתִיב ''וְעָשָׂה אַחַת מִכָּל מִצְוֹת ה' _ _ _ מִי שֶׁאֵין עַל גַּבָּיו אֶלָּא ה' אֱלֹהָיו מָשִׁיחַ דִּכְתִיב ''וְהַכֹּהֵן הַגָּדוֹל מֵאֶחָיו'' שֶׁהוּא גָּדוֹל מֵאֶחָיו בְּנוֹי בְּכֹחַ בְּחָכְמָה וּבְעוֹשֶׁר אֲחֵרִים אוֹמְרִים מִנַּיִן שֶׁאִם אֵין לוֹ גַּדְּלֵהוּ מִשֶּׁל אֶחָיו תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְהַכֹּהֵן הַגָּדוֹל מֵאֶחָיו אֲשֶׁר יוּצַק עַל רֹאשׁוֹ'' גַּדְּלֵהוּ מֵאֶחָיו:
וּבֵית
וְטוּמְאַת
אֱלֹהָיו''
שְׂעִירָה
5.
אֶלָּא מֵעַתָּה דִּכְתִיב ''וְהָיָה כִּי יֶאְשַׁם לְאַחַת מֵאֵלֶּה'' הָכִי נָמֵי דְּכָל הַמִּתְחַיֵּיב בְּאַחַת מִתְחַיֵּיב בְּכוּלָּן וְשֶׁאֵין מִתְחַיֵּיב בְּאַחַת אֵין מִתְחַיֵּיב בְּכוּלָּן אַלְּמָה תְּנַן רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר נָשִׂיא _ _ _ חוּץ מִשְּׁמִיעַת קוֹל:
אֶחָיו
חַיָּיב
וְעַל
בְּכֹחַ
1. .ה.י.ה ?
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
boire avec excès.
peal
boire avec excès.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
2. .י.ר.ד ?
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - se tourner vers, faire attention à.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
hifil
se détourner.
hitpael
1 - s'alarmer.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
peal
couvrir.
hitpaal
1 - discuter, raconter.
2 - devenir plaisant.
2 - devenir plaisant.
3. מַאי ?
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
4. פ.ט.ר. ?
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
2 - avoir confiance.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. רָבִינָא ?
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
2 - ourlet, bordure.
1 - n. pr.
2 - perforation, forage.
2 - perforation, forage.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10