1. אוֹ כְּלָךְ _ _ _ זוֹ נָשִׂיא מֵבִיא שְׂעִירָה בַּעֲבוֹדָה זָרָה וּמֵבִיא אָשָׁם וַדַּאי וּמָשִׁיחַ מֵבִיא שְׂעִירָה בַּעֲבוֹדָה זָרָה וּמֵבִיא אָשָׁם וַדַּאי מָה נָשִׂיא מֵבִיא בְּשִׁגְגַת מַעֲשֶׂה אַף מָשִׁיחַ מֵבִיא בְּשִׁגְגַת מַעֲשֶׂה:
זָרָה
לְדֶרֶךְ
שֶׁחָטָא
חַיָּיבִין
2. הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּהוּא מוּפְלָא וְהֵם אֵינָן מוּפְלָאִין פְּשִׁיטָא דְּמִתְכַּפֵּר לוֹ בִּפְנֵי עַצְמוֹ הוֹרָאָה דִּלְהוֹן וְלֹא כְּלוּם וּבָעֵי אֵתוֹיֵי כִּשְׂבָּה אוֹ שְׂעִירָה כֹּל חַד וְחַד וְאִי דְּאִינּוּן מוּפְלָאִין וְהוּא לָאו מוּפְלָא אַמַּאי מִתְכַּפֵּר לוֹ בִּפְנֵי _ _ _ הָא הוֹרָאָה דִּידֵיהּ וְלֹא כְּלוּם הִיא:
עַצְמוֹ
לֵיהּ
לוֹ
הוֹרָאָה
3. ''לְאַשְׁמַת הָעָם'' עַד כָּאן לָא קָאָמַר לֵיהּ אֶלָּא אָשָׁם כְּדִי _ _ _:
אָמַרְתָּ
הֲרֵי
מְבִיאִין
נַסְבַהּ
4. צִבּוּר מוּצָא מִכְּלַל יָחִיד וּמָשִׁיחַ מוּצָא מִכְּלַל יָחִיד מָה צִבּוּר _ _ _ חַיָּיבִין אֶלָּא עַל הֶעְלֵם דָּבָר עִם שִׁגְגַת מַעֲשֶׂה אַף מָשִׁיחַ לֹא יְהֵא חַיָּיב אֶלָּא עַל הֶעְלֵם דָּבָר עִם שִׁגְגַת מַעֲשֶׂה:
לְאַשְׁמַת
אֵין
חַיָּיבִין
מוּפְלָא
5. אָמַר מָר מָשִׁיחַ בְּפַר _ _ _ מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי מְנָא לֵיהּ דְּאֵין מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי:
כְּצִבּוּר
וְאֵין
מְנָהָנֵי
וְכִפֶּר
1. .י.צ.א ?
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
grincer.
peal
1 - inciser.
2 - grincer.
hitpeel
grincer.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
2. מִי ?
noce.
n. pr.
n. pr.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
désirer ardemment, soupirer après, languir.
paal
inventer.
piel
inventer.
peal
mépriser.
4. .פ.ל.א ?
paal
gratifier.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
5. עַל ?
1 - lion.
2 - n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
1 - prophète, voyant.
2 - pacte, alliance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10