1.
וַאֲמַר לֵיהּ שׁוֹאֵל חֲדָא לֹא הָיוּ דְבָרִים מֵעוֹלָם וַחֲדָא אִין בְּעִידָּן שְׁאֵילָה מֵתָה וְאִידַּךְ לָא יָדַעְנָא אִי בְּעִידָּן שְׁאֵילָה מֵתָה וְאִי בְּעִידָּן _ _ _ מֵתָה דְּמִתּוֹךְ שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִישָּׁבַע מְשַׁלֵּם:
הִיא
שְׁאֵילָה
שְׂכִירוּת
חֲמִשִּׁים
2.
וַאֲמַר לֵיהּ שׁוֹאֵל חֲדָא אִין בְּעִידָּן שְׁאֵילָה מֵתָה וְאִידַּךְ לָא יָדַעְנָא אִי בְּעִידָּן שְׁאֵילָה מֵתָה וְאִי בְּעִידָּן שְׂכִירוּת מֵתָה דְּמִתּוֹךְ שֶׁאֵינוֹ _ _ _ לִישָּׁבַע מְשַׁלֵּם:
דִּשְׁאֵלָה
יָכוֹל
מָסַרְתִּי
לִי
3.
רֵישָׁא בִּשְׁתַּיִם דַּאֲמַר לֵיהּ שְׁתֵּי פָרוֹת מָסַרְתִּי לָךְ פַּלְגֵיהּ דְּיוֹמָא בִּשְׁאֵילָה וּפַלְגֵיהּ דְּיוֹמָא בִּשְׂכִירוּת אִי נָמֵי חַד יוֹמָא בִּשְׁאֵילָה _ _ _ יוֹמָא בִּשְׂכִירוּת וּמֵתוּ תַּרְוַיְיהוּ בְּעִידָּן שְׁאֵילָה:
לֹא
וְחַד
בְּמִקְצָת
חֲמִשִּׁים
4.
סֵיפָא בְּאַרְבַּע דַּאֲמַר לֵיהּ אַרְבַּע פָּרוֹת נָתַתִּי לְךָ שָׁלֹשׁ בִּשְׁאֵלָה חֲדָא בִּשְׂכִירוּת וּמֵתוּ _ _ _ שָׁלֹשׁ דִּשְׁאֵלָה וַאֲמַר לֵיהּ:
שְׁתַּיִם
פַּלְגֵיהּ
הָנָךְ
פָרוֹת
5.
רֵישָׁא _ _ _ דַּאֲמַר לֵיהּ שָׁלֹשׁ פָּרוֹת נָתַתִּי לְךָ פַּלְגֵיהּ דְּיוֹמָא בִּשְׁאֵלָה וּפַלְגֵיהּ דְּיוֹמָא בִּשְׂכִירוּת אִי נָמֵי חַד יוֹמָא בִּשְׁאֵלָה וְחַד יוֹמָא בִּשְׂכִירוּת וּמֵתוּ תְּלָת כּוּלְּהוּ בְּעִידָּן שְׁאֵילָה:
בְּשָׁלֹשׁ
בְּמִקְצָת
מָנֶה
אִי
1. אַרְבָּעָה ?
1 - quatre.
2 - couchage.
2 - couchage.
mensonge, illusion.
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
2. שְׂכִירוּת ?
1 - prodige.
2 - preuve, signe.
2 - preuve, signe.
location.
muraille.
lépreux.
3. נַמִּי ?
1 - endroit chauve, action de se raser.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - solitude.
2 - sommet.
3 - n. pr.
2 - sommet.
3 - n. pr.
aussi, même.
n. pr.
4. פָּרָה ?
1 - vache.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
misère, affliction, peine.
1 - collecte, accumulation.
2 - transfert.
2 - transfert.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10