1.
וְאִי לֵיכָּא סָהֲדִי מַאי תָּא שְׁמַע דְּהָהוּא גַּבְרָא דִּשְׁאֵיל נַרְגָּא מֵחַבְרֵיהּ וְאִיתְּבַר אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב אֲמַר לֵיהּ זִיל שַׁלֵּים _ _ _ נַרְגָּא מְעַלְּיָא:
לֵיהּ
מֵרַבָּנַן
לָךְ
קָיְימָא
2.
אֲמַרוּ לֵיהּ רַב _ _ _ וְרַב אַסִּי לְרַב:
נֵימָא
לְהוּ
חָמָא
כָּהֲנָא
3.
אֶלָּא _ _ _ קָא מִיבַּעְיָא לְרָמֵי בַּר חָמָא כְּגוֹן דַּאֲגַרָא אִיהִי פָּרָה מֵעָלְמָא וַהֲדַר נַסְבַהּ:
כִּי
הִתְקִינוּ
לִכְשֶׁיּוֹצִיא
קָיְימָא
4.
_ _ _ הָוֵי אוֹ שׂוֹכֵר הָוֵי:
לְרָמֵי
בְּנִכְסֵי
דְּוַדַּאי
שׁוֹאֵל
5.
הָהוּא גַּבְרָא _ _ _ נַרְגָּא מֵחַבְרֵיהּ אִיתְּבַר אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַר לֵיהּ זִיל אַיְיתִי סָהֲדִי דְּלָאו שַׁנֵּית בֵּיהּ וְאִיפְּטַר:
חָמָא
מְעַלְּיָא
דִּשְׁאֵיל
מִיבַּעְיָא
1. מְלָאכָה ?
au dessus.
n. pr.
n. pr.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
2 - propriété.
2. ?
3. ע.ב.ד. ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
fermer.
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
4. פָּרָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - vache.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - n. patron.
2 - habitant le sud.
2 - habitant le sud.
5. תָּא ?
nom d'un arbre résineux.
1 - chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
2 - viens !
2 - viens !
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - espérance, attente.
2 - cordon.
3 - n. pr.
2 - cordon.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10