1. אָמַר רַב אָשֵׁי הָא מִילְּתָא בְּעוֹ מִינַּאי דְּבֵי רַב נְחֶמְיָה רֵישׁ גָּלוּתָא מַהוּ לְהַכְנִיס מִין וּמִינוֹ וְשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ לַדִּיר כֵּיוָן דְּאִיכָּא מִינֵיהּ בָּתַר מִינֵיהּ גְּרִיר אוֹ דִלְמָא אֲפִילּוּ הָכִי לָא וּפְשַׁטִי לְהוּ לְאִיסּוּרָא דְּלָא כְּהִלְכְתָא מִשּׁוּם _ _ _ דְּעַבְדֵי:
כְּדֵי
פְּרִיצוּתָא
רֵישׁ
בְּמִינוֹ
2. גְּמָ' אִיבַּעְיָא לְהוּ עוֹשֶׂה בְּגֶפֶן זֶה מַהוּ שֶׁיֹּאכַל בְּגֶפֶן אַחֵר מִמִּין שֶׁאַתָּה נוֹתֵן לְכֵלָיו שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת בָּעֵינַן וְהָא אִיכָּא אוֹ דִלְמָא מִמַּה שֶׁאַתָּה נוֹתֵן לְכֵלָיו שֶׁל בַּעַל _ _ _ בָּעֵינַן וְהָא לֵיכָּא:
וּבַחֲמוֹר
שֶׁאַתָּה
אֲפִילּוּ
הַבַּיִת
3. אִיכָּא דְּאָמְרִי סַבְרוּהָ מְהַלֵּךְ לָאו כְּעוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה דָּמֵי וְהַיְינוּ טַעְמָא דְּמִדְּאוֹרָיְיתָא לָא אָכֵיל מִשּׁוּם דְּלָאו כְּעוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה דָּמֵי הָא עוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה אָכֵיל מִדְּאוֹרָיְיתָא אַלְמָא עוֹשֶׂה בְּגֶפֶן זֶה _ _ _ בְּגֶפֶן אַחֵר:
אוֹכֵל
מוֹנֵעַ
רַבִּי
הָא
4. בָּעֵי רַבָּה בַּר רַב הוּנָא דָּשׁ בַּאֲווֹזִין וְתַרְנְגוֹלִים לְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה מַהוּ בְּכָל כֹּחוֹ בָּעֵינַן וְהָא אִיכָּא _ _ _ דִלְמָא בְּיָדָיו וּבְרַגְלָיו בָּעֵינַן וְהָא לֵיכָּא תֵּיקוּ:
מִן
מֵאוֹמָן
אֲפִילּוּ
אוֹ
5. מַתְנִי' הָיָה עוֹשֶׂה בְּיָדָיו _ _ _ לֹא בְּרַגְלָיו בְּרַגְלָיו אֲבָל לֹא בְּיָדָיו אֲפִילּוּ בִּכְתֵיפוֹ הֲרֵי זֶה אוֹכֵל רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה בְּיָדָיו וּבְרַגְלָיו:
גְּרִיר
כְּהִלְכְתָא
שֶׁמַּגִּיעַ
אֲבָל
1. לַאו ?
1 - os.
2 - substance.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
1 - couverture.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
1 - oppresseur, ennemi.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
2. רַב ?
1 - grandeur.
2 - orgueil, fierté.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
3. פ.ע.ל. ?
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
paal
1 - faire.
2 - récompenser.
3 - désigne la forme active des racines verbales.
nifal
désigne la forme passive des racines verbales.
piel
désigne la forme intensive des racines verbales.
poual
désigne la forme passive intensive des racines verbales.
hifil
1 - activer.
2 - désigne la forme causative intensive des racines verbales.
houfal
désigne la forme causative passive intensive des racines verbales.
hitpael
1 - s'émerveiller.
2 - désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
nitpael
forme réfléchie ou passive des racines.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
4. ?
5. תְּאֵנָה ?
n. pr.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
pustules, ulcères.
lézard ou limaçon.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10