1. אֶלָּא עַד שֶׁלֹּא יַתְחִילוּ בַּמְּלָאכָה צֵא וֶאֱמוֹר לָהֶם עַל מְנָת שֶׁאֵין לָכֶם עָלַי אֶלָּא פַּת וְקִטְנִית כּוּ' אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף לְרַב חִסְדָּא פַּת קִטְנִית תְּנַן אוֹ פַּת וְקִטְנִית תְּנַן _ _ _ לֵיהּ הָאֱלֹהִים צְרִיכָה וָיו כִּי מוּרְדְּיָא דְלִבְרוּת:
הָיָה
צְנוּעָה
אֲמַר
ה'
2. מְנָלַן מֵעֶפְרוֹן מֵעִיקָּרָא כְּתִיב ''אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאוֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף'' וּלְבַסּוֹף כְּתִיב ''וַיִּשְׁמַע אַבְרָהָם אֶל עֶפְרוֹן וַיִּשְׁקֹל אַבְרָהָם לְעֶפְרֹן אֶת הַכֶּסֶף אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת אַרְבַּע מֵאוֹת _ _ _ כֶּסֶף עֹבֵר לַסֹּחֵר'' דְּלָא שְׁקַל מִינֵּיהּ אֶלָּא קִנְטְרֵי דְּאִיכָּא דּוּכְתָּא דְּקָרֵי לֵיהּ לְתִיקְלָא ''קִנְטֵירָא'':
וְהֵנִיקָה
תָּנוּ
דְּרַב
שֶׁקֶל
3. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא אָמַר כְּדֵי לְשַׁגֵּר לָהּ כּוֹס שֶׁל בְּרָכָה תָּנֵי מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי לָמָּה נָקוּד _ _ _ אַיּוֹ שֶׁבְּ''אֵלָיו'' לִימְּדָה תּוֹרָה דֶּרֶךְ אֶרֶץ שֶׁיִּשְׁאַל אָדָם בָּאַכְסַנְיָא שֶׁלּוֹ וְהָאָמַר שְׁמוּאֵל אֵין שׁוֹאֲלִין בִּשְׁלוֹם אִשָּׁה כְּלָל עַל יְדֵי בַּעְלָהּ שָׁאנֵי:
מֵעֶפְרוֹן
עַל
וַיֹּאמֶר
שֶׁהֵבִיאוּ
4. ''וַתֹּאמֶר מִי מִלֵּל לְאַבְרָהָם הֵנִיקָה בָנִים שָׂרָה'' כַּמָּה בָּנִים הֵנִיקָה _ _ _ אָמַר רַבִּי לֵוִי אוֹתוֹ הַיּוֹם שֶׁגָּמַל אַבְרָהָם אֶת יִצְחָק בְּנוֹ עָשָׂה סְעוּדָה גְּדוֹלָה הָיוּ כָּל אוּמּוֹת הָעוֹלָם מְרַנְּנִים וְאוֹמְרִים רְאִיתֶם זָקֵן וּזְקֵנָה שֶׁהֵבִיאוּ אֲסוּפִי מִן הַשּׁוּק וְאוֹמְרִים בְּנֵינוּ הוּא וְלֹא עוֹד אֶלָּא שֶׁעוֹשִׂין מִשְׁתֶּה גָּדוֹל לְהַעֲמִיד דִּבְרֵיהֶם:
צְנוּעָה
וַחֲכָמִים
שָׂרָה
אוּמּוֹת
5. כְּתִיב ''לוּשִׁי וַעֲשִׂי _ _ _ וּכְתִיב ''וַיִּקַּח חֶמְאָה וְחָלָב וּבֶן הַבָּקָר'' וְאִילּוּ לֶחֶם לָא אַיְיתִי לְקַמַּיְיהוּ:
וְאִיתֵּימָא
עֻגוֹת''
תַּלְמִידוֹ
הוֹלִיד
1. רַב ?
n. pr.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - immolation.
2 - abattage selon le rituel juif.
2. חָכָם ?
prophète.
n. pr.
1 - sage.
2 - intelligent.
n. pr.
3. ל.ק.ח. ?
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
5. שָׁנָה ?
année.
1 - mélange infâme, union contre nature.
2 - épice, assaisonnement.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10