1.
לְמֵימְרָא דְּסָבַר רַבִּי _ _ _ נִתְקַל לָאו פּוֹשֵׁעַ הוּא וְהָתַנְיָא נִשְׁבְּרָה כַּדּוֹ וְלֹא סִילְּקָהּ נָפְלָה גְּמַלּוֹ וְלֹא הֶעֱמִידָהּ רַבִּי מֵאִיר מְחַיֵּיב בְּהֶיזֵּיקָן וַחֲכָמִים אוֹמְרִים פָּטוּר מִדִּינֵי אָדָם וְחַיָּיב בְּדִינֵי שָׁמַיִם וְקַיְימָא לַן דִּבְנִתְקַל פּוֹשֵׁעַ פְּלִיגִי:
שֶׁלַּהֲנָאָתוֹ
אִין
מֵאִיר
דִינֵיהּ
2.
גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן הַמַּעֲבִיר חָבִית לַחֲבֵירוֹ מִמָּקוֹם לְמָקוֹם וּשְׁבָרָהּ בֵּין שׁוֹמֵר חִנָּם בֵּין שׁוֹמֵר שָׂכָר יִשָּׁבַע דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שׁוֹמֵר חִנָּם יִשָּׁבַע נוֹשֵׂא שָׂכָר _ _ _ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר זֶה וְזֶה יִשָּׁבַע וְתָמֵיהַּ אֲנִי אִם יְכוֹלִין זֶה וָזֶה לִישָּׁבַע:
בִּשְׁלָמָא
פְּלִיגִי
יְשַׁלֵּם
בְּדִינֵי
3.
אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר _ _ _ לָאָדָם לְהַשְׂכִּיר מַשְׁכּוֹנוֹ שֶׁל עָנִי לִהְיוֹת פּוֹחֵת וְהוֹלֵךְ אָמַר רַב חָנָן בַּר אַמֵּי אָמַר שְׁמוּאֵל הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל וְאַף אַבָּא שָׁאוּל לָא אָמַר אֶלָּא בְּמָרָא וּפָסָל וְקַרְדּוֹם הוֹאִיל וּנְפִישׁ אַגְרַיְיהוּ וְזוּטַר פְּחָתַיְיהוּ:
בְּמִלְוֶה
אָדָם
מוּתָּר
וּשְׁבָרָהּ
4.
מַתְנִי' הַמַּעֲבִיר חָבִית מִמָּקוֹם לְמָקוֹם וּשְׁבָרָהּ בֵּין _ _ _ חִנָּם בֵּין שׁוֹמֵר שָׂכָר יִשָּׁבַע רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר זֶה וְזֶה יִשָּׁבַע וְתָמֵיהַּ אֲנִי אִם יְכוֹלִין זֶה וָזֶה לִישָּׁבַע:
שׁוֹמֵר
שָׂכָר
מִמָּקוֹם
מִדִּינֵי
5.
בְּמִלְוֶה צָרִיךְ _ _ _ קָמִיפַּלְגִי מָר סָבַר מִצְוָה קָא עָבֵיד שֶׁהִלְוָהוּ וְהָוֵי שׁוֹמֵר שָׂכָר וּמָר סָבַר לָאו מִצְוָה קָא עָבֵיד שֶׁלַּהֲנָאָתוֹ מִתְכַּוֵּין וְהָוֵי שׁוֹמֵר חִנָּם:
גְּמָ'
אַגְרַיְיהוּ
גְּמָרָא
לְמַשְׁכּוֹן
1. בַּר ?
n. pr.
1 - droit d'ainesse, primogéniture.
2 - aînée.
3 - n. pr. (בְּכוֹרַת ...).
2 - aînée.
3 - n. pr. (בְּכוֹרַת ...).
1 - habitant.
2 - voisin.
2 - voisin.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2. ?
3. ?
4. כִּי ?
1 - roue.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - endroit, place, ville.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
juge.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
5. לָא ?
1 - modèle, forme.
2 - moule.
2 - moule.
1 - paire, couple.
2 - arpent de terre.
2 - arpent de terre.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
1 - nappe.
2 - drapeau.
3 - carte.
2 - drapeau.
3 - carte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10