1.
שָׂכַר _ _ _ הַחַמָּר וְאֶת הַקַּדָּר וְכוּ' שׂוֹכֵר עֲלֵיהֶן אוֹ מַטְעָן עַד כַּמָּה שׂוֹכֵר עֲלֵיהֶן אָמַר רַב נַחְמָן עַד כְּדֵי שְׂכָרָן:
אֶת
רָבָא
מְפַלֵּיג
תֵּיקוּ
2.
מַתְנִי' הַשּׂוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר לְהוֹלִיכוֹ בָּהָר וְהוֹלִיכוֹ בַּבִּקְעָה בַּבִּקְעָה וְהוֹלִיכוֹ בָּהָר אֲפִילּוּ זוֹ עֶשֶׂר מִילִין וְזוֹ עֶשֶׂר מִילִין וּמֵתָה חַיָּיב הַשּׂוֹכֵר _ _ _ הַחֲמוֹר לְהוֹלִיכָהּ בָּהָר וְהוֹלִיכָה בַּבִּקְעָה אִם הֶחְלִיקָה פָּטוּר וְאִם הוּחֲמָה חַיָּיב לְהוֹלִיכָהּ בַּבִּקְעָה וְהוֹלִיכָה בָּהָר אִם הֶחְלִיקָה חַיָּיב וְאִם הוּחַמָּה פָּטוּר אִם מֵחֲמַת הַמַּעֲלָה חַיָּיב:
דָּמֵי
עָיֵיל
הָהִיא
אֶת
3.
רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָא מַנִּי רַבִּי מֵאִיר הִיא דְּאָמַר כָּל הַמַּעֲבִיר _ _ _ דַּעַת שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת:
מֵחֲמַת
דְּקָא
מַשְׁכַּח
עַל
4.
_ _ _ דְּבֵי רַבִּי יַנַּאי רֵישָׁא שֶׁמֵּתָה מֵחֲמַת אֲוִיר דְּאָמְרִינַן אַוֵּירָא דְהַר קַטְלַהּ וְאָמְרִינַן אַוֵּירָא דְבִקְעָה קַטְלַהּ רַבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא אָמַר כְּגוֹן שֶׁמֵּתָה מֵחֲמַת אוּבְצָנָא רַבָּה אָמַר כְּגוֹן שֶׁהִכִּישָׁהּ נָחָשׁ:
אָמְרִי
בַּר
אוֹ
מַתְנִי'
5.
גְּמָ' מַאי שְׁנָא רֵישָׁא דְּלָא קָא _ _ _ וּמַאי שְׁנָא סֵיפָא דְּקָא מְפַלֵּיג:
מְפַלֵּיג
שֶׁנַּעֲשֵׂית
אוּבְצָנָא
הַמַּעֲבִיר
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
2. .ה.ל.כ ?
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
3. חֲמוֹר ?
n. pr.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
2 - tas.
3 - n. pr.
1 - siège pour accoucher.
2 - tour de potier.
2 - tour de potier.
4. יַנַּאי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - pomme, pommier.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
5. .מ.כ.ר ?
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
2 - être vil.
nifal
trembler.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10