1. תָּנוּ רַבָּנַן קָרוֹב לְשָׂכָר וְרָחוֹק לְהֶפְסֵד רָשָׁע קָרוֹב לְהֶפְסֵד וְרָחוֹק לְשָׂכָר חָסִיד קָרוֹב לָזֶה _ _ _ רָחוֹק מִזֶּה וּמִזֶּה זוֹ הִיא מִדַּת כָּל אָדָם:
שָׁקֵיל
וְנָקְטִינַן
דִנְחָשָׁא
וְלָזֶה
2. אָמַר רַב אָשֵׁי תִּינַח אִי מִשְׁתְּכַח גַּבְרָא דְּאִית לֵיהּ דַּהֲבָא פְּרִיכָא אִי לָא מִשְׁתְּכַח גַּבְרָא דְּאִית לֵיהּ דַּהֲבָא פְּרִיכָא נֵיכְלוּ זוּזֵי דְיַתְמֵי אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי חָזֵינַן גַּבְרָא דִּמְשַׁפּוּ נִכְסֵיהּ וּמְהֵימַן וְשָׁמַע דִּינָא _ _ _ וְלָא מְקַבֵּל שַׁמְתָּא דְרַבָּנַן וְיָהֲבִינַן לְהוּ נִיהֲלֵיהּ בְּבֵי דִינָא:
וּמְהֵימַן
נִיהֲלֵיהּ
דְאוֹרָיְיתָא
לְרַב
3. אָמַר רַבָּה בַּר שֵׁילָא אָמַר רַב חִסְדָּא וְאָמְרִי לַהּ אָמַר _ _ _ בַּר יוֹסֵף בַּר חָמָא אָמַר רַב שֵׁשֶׁת מָעוֹת שֶׁל יְתוֹמִים מוּתָּר לְהַלְווֹתָן קָרוֹב לְשָׂכָר וְרָחוֹק לְהֶפְסֵד:
דִּמְשַׁפּוּ
קָא
רַבָּה
עוּקְבָא
4. וְנָהֲגוּ בְּנֵי כוּפְרָא אַגְרָא בִּשְׁעַת מְשִׁיכָה פַּגְרָא בִּשְׁעַת שְׁבִירָה אַטּוּ בְּמִנְהָגָא תַּלְיָא מִילְּתָא מִשּׁוּם _ _ _ תַּנְיָא מִנְהָגָא:
דַּהֲוָה
דְּכַמָּה
דְּמַתְנִיתָא
הִיא
5. אָמַר רַב עָנָן אָמַר שְׁמוּאֵל מָעוֹת שֶׁל יְתוֹמִים מוּתָּר לְהַלְווֹתָן בְּרִבִּית אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן מִשּׁוּם דְּיַתְמֵי נִינְהוּ סָפֵינַן לְהוּ _ _ _ יַתְמֵי דְּאָכְלִי דְּלָאו דִּידְהוּ לֵיזְלוּ בָּתַר שָׁבְקַיְיהוּ אֲמַר לֵיהּ אֵימָא לִי אִיזִי גּוּפָא דְעוֹבָדָא הֵיכִי הֲוָה:
בְּדִקְנָנֵי
זוּזֵי
אִיסּוּרָא
סָפֵינַן
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - enduire.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
s'éloigner, se séparer.
nifal
1 - s'abstenir, se garder.
2 - se vouer.
hifil
1 - séparer, faire abstenir, consacrer.
2 - s'abstenir.
peal
faire voeu d'abstinence.
paal
terrasser.
2. ?
3. ?
4. ?
5. עָנָן ?
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10