1. גְּמָ' מִי אוֹכֵל פֵּירוֹת רַב הוּנָא אָמַר מוֹכֵר _ _ _ פֵּירוֹת רַב עָנָן אָמַר מְשַׁלְּשִׁין אֶת הַפֵּירוֹת וְלָא פְּלִיגִי הָא דְּאָמַר לְכִי מַיְיתֵית קְנִי הָא דְּאָמַר לְכִי מַיְיתֵית קְנִי מֵעַכְשָׁיו:
כְּרַב
אוֹכֵל
מַאן
רֵישָׁא
2. מַאן תָּנָא שְׁנֵיהֶם אֲסוּרִין אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ דְּלָא כְּרַבִּי יְהוּדָה דְּאִי _ _ _ יְהוּדָה הָאָמַר צַד אֶחָד בְּרִבִּית מוּתָּר:
וְזוּזַאי
מַאן
רַבִּי
עָנֵי
3. פְּעָמִים מוֹכֵר מוּתָּר וְלוֹקֵחַ אָסוּר דְּאָמַר לֵיהּ לְכִי מַיְיתֵית קְנִי _ _ _ שֶׁהַלּוֹקֵחַ מוּתָּר וּמוֹכֵר אָסוּר דְּאָמַר לֵיהּ קְנִי מֵעַכְשָׁיו וְזוּזַאי לִהְווֹ הַלְוָאָה גַּבָּךְ:
פְּעָמִים
רַב
שֶׁתִּרְצֶה
וּפֵירֵי
4. הָהוּא גַּבְרָא דְּזַבֵּין _ _ _ אַרְעָא לְחַבְרֵיהּ שֶׁלֹּא בְּאַחְרָיוּת חַזְיֵיהּ דַּהֲוָה עֲצִיב אֲמַר לֵיהּ אַמַּאי עֲצִיבַתְּ אִי טָרְפוּ לַהּ מִינָּךְ מַגְבֵּינָא לָךְ שׁוּפְרָא שְׁבָחָא וּפֵירֵי:
לֵיהּ
מוּתָּרִין
אָסוּר
אִי
5. מָכַר לוֹ בַּיִת מָכַר לוֹ שָׂדֶה וְאָמַר לוֹ ''לִכְשֶׁיִּהְיוּ לִי מָעוֹת הַחְזִירֵם לִי'' אָסוּר ''לִכְשֶׁיִּהְיוּ לְךָ מָעוֹת אַחֲזִירֵם לָךְ'' _ _ _ מַאן תַּנָּא אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ דְּלָא כְּרַבִּי יְהוּדָה דְּאִי רַבִּי יְהוּדָה הָאָמַר צַד אֶחָד בְּרִבִּית מוּתָּר:
הָבֵא
תִּמְכְּרֵם
מוּתָּר
פְּלִיגִי
1. הַלְוָואָה ?
certainement, vraiment.
prêt, emprunt.
treillis, barreaux.
rétribution, punition.
2. עַד ?
ordre, gouvernement.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - oreille.
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
vivres, provisions.
3. ט.ר.פ. ?
paal
1 - déchirer.
2 - blesser.
3 - dévorer.
4 - déclarer un animal impropre à la consommation.
5 - ravir, sequestrer.
6 - voler.
7 - confondre, mélanger.
8 - frotter.
9 - aplanir.
nifal
1 - déchiré.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - sequestré.
4 - avoir l'esprit troublé.
piel
remuer violemment.
poual
1 - être déchiré.
2 - être fou.
3 - errer.
hifil
1 - nourrir.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - faire pousser.
hitpael
1 - être jeté.
2 - s'agiter.
pael
1 - briser.
2 - errer.
3 - se frapper.
hitpeel
1 - être mis en pièces.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - faire pousser.
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
1 - abandonner, omettre.
2 - permettre.
3 - aiguiser.
4 - répandre, se répandre.
nifal
1 - être abandonné.
2 - être étendu, se lâcher.
poual
être abandonné.
peal
écorcher.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
4. .מ.כ.ר ?
paal
* avec shin :
ouvrir.

* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
sauter en bas, enfoncer.
paal
1 - séjourner.
2 - demeurer comme étranger.
3 - s'attrouper.
4 - avoir peur, s'en prendre à.
5 - n. pr. (אָגוּר ...).
piel
convertir au judaïsme.
hitpael
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
peal
séduire une femme.
pael
séduire une femme.
5. צַד ?
clairvoyant, sage.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
créature, ce qui vit.
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10