1. טַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא ''אִם הִמָּצֵא תִמָּצֵא'' הָא לָאו הָכִי הֲוָה אָמֵינָא כֹּל הֵיכָא דִּכְתַב ''יָדוֹ'' יָדוֹ מַמָּשׁ הוּא וְתוּ תַּנְיָא ''וְנָתַן בְּיָדָהּ'' אֵין לִי אֶלָּא יָדָהּ גַּגָּהּ חֲצֵירָהּ וְקַרְפֵּיפָהּ מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְנָתַן'' מִכָּל מָקוֹם טַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא _ _ _ הָא לָאו הָכִי הֲוָה אָמֵינָא כֹּל הֵיכָא דִּכְתַב ''יָדוֹ'' יָדוֹ מַמָּשׁ:
וְאֵינָן
בַּטְּלִינְהוּ
מִכָּל
''וְנָתַן''
2. מַתְקֵיף לַהּ רַבָּה בַּר מֶמֶל כֹּל _ _ _ דִּכְתִיב ''יָדוֹ'' יָדוֹ מַמָּשׁ הוּא אֶלָּא מֵעַתָּה דִּכְתִיב ''וַיִּקַּח אֶת כָּל אַרְצוֹ מִיָּדוֹ'' הָכִי נָמֵי דְּכֹל אַרְעָא בִּידֵיהּ הֲוָה נָקֵיט לַהּ אֶלָּא מֵרְשׁוּתוֹ הָכָא נָמֵי מֵרְשׁוּתוֹ:
לָהֶן
הֵיכָא
לִפְרוּטוֹת
מִמְכָּר
3. וְכֹל הֵיכָא דִּכְתִיב ''יָדוֹ'' לָאו יָדוֹ מַמָּשׁ הוּא וְהָתַנְיָא ''אִם הִמָּצֵא תִמָּצֵא בְיָדוֹ'' אֵין לִי אֶלָּא יָדוֹ גַּגּוֹ חֲצֵירוֹ וְקַרְפֵּיפוֹ מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''אִם הִמָּצֵא _ _ _ מִכָּל מָקוֹם:
אוֹ
רַבָּנַן
דִלְמָא
תִמָּצֵא''
4. נִשְׁבָּעִין עֲלֵיהֶן אוֹ אֵין נִשְׁבָּעִין עֲלֵיהֶן כְּמַאן דְּשַׁדְיָין בְּכַדָּא דָּמְיָין וְנִשְׁבָּעִין עֲלֵיהֶן אוֹ דִלְמָא בַּטְּלִינְהוּ אַגַּב אַרְעָא וְאֵין נִשְׁבָּעִין _ _ _:
כְּתִיב
עֲלֵיהֶן
תִמְכְּרוּ
טַעְמָא
5. לָא צְרִיכָא דְּחַצְדִינְהוּ וְזַרְעִינְהוּ קוֹדֶם לָעוֹמֶר _ _ _ לֵיהּ עוֹמֶר וַחֲלֵיף עִילָּוַיְיהוּ וְלָא אַשְׁרוּשׁ קוֹדֶם לָעוֹמֶר:
וַאֲתָא
אֵלּוּ
מְנָהָנֵי
וְיֵשׁ
1. אֶלָּא ?
n. pr.
n. pr.
seulement.
n. pr.
2. שַׁאנִי ?
1 - pilé au mortier.
2 - plaie.
3 - haillon.
1 - piège, filet.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
c'est différent.
n. pr.
3. כֹּהֵן ?
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
n. pr.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
1 - lumière, joie.
2 - herbe.
4. .נ.ת.ר ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
piel
pervertir, donner une fausse interprétation.
peal
corrompre.
hitpeel
tordu.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
1 - courir ça et là, se heurter en courant.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
hitpael
1 - désirer ardemment.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
5. רַחֲמָנָא ?
D. (le miséricordieux), la Torah.
n. pr.
n. pr.
sujet de chant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10