1.
וּמִי לָא תָּנֵי גָּזֵל וְקָתָנֵי אֲבֵידָה הָנָךְ אִצְטְרִיכָא לֵיהּ גָּזֵל הַגּוֹזֵל מֵחֲבֵירוֹ שָׁוֶה פְּרוּטָה וְנִשְׁבָּע לוֹ יוֹלִיכֶנּוּ אַחֲרָיו וַאֲפִילּוּ לִמְדִי אֲבֵידָה הַמּוֹצֵא אֲבֵידָה שָׁוֶה פְּרוּטָה חַיָּיב לְהַכְרִיז וְאַף _ _ _ גַּב דְּזַל:
עַל
גָּזֵל
לֵוִי
שֵׁנִי
2.
מַתְנִי' הָאוֹנָאָה אַרְבָּעָה כֶּסֶף וְהַטַּעֲנָה שְׁתֵּי כֶּסֶף וְהַהוֹדָאָה שָׁוֶה _ _ _:
פְּרוּטָה
זוֹ
מַתְנִי'
בְּאֶמְצַע
3.
''פָּרָה זוֹ בְּחָמֵשׁ סְלָעִים תַּחַת פָּרָה שֶׁל הֶקְדֵּשׁ'' ''טַלִּית זוֹ בְּחָמֵשׁ סְלָעִים תַּחַת טַלִּית שֶׁל הֶקְדֵּשׁ'' הֶקְדֵּשׁוֹ פָּדוּי עַל הֶקְדֵּשׁ רִאשׁוֹן מוֹסִיף חוֹמֶשׁ עַל _ _ _ שֵׁנִי אֵין מוֹסִיף חוֹמֶשׁ:
שֶׁכֵּן
קְדוּשָּׁה
רִאשׁוֹן
הֶקְדֵּשׁ
4.
גּוּפָא אָמַר רַב קַטִּינָא בֵּית דִּין נִזְקָקִין אֲפִילּוּ לְפָחוֹת _ _ _ פְּרוּטָה מֵתִיב רָבָא ''וְאֵת אֲשֶׁר חָטָא מִן הַקֹּדֶשׁ יְשַׁלֵּם'':
וְיַד
נִזְקָקִין
מִשָּׁוֶה
לְמִקָּח
5.
וּמִי לָא קָתָנֵי גָּזֵל וְקָתָנֵי יְשִׁיבַת הַדַּיָּינִין יְשִׁיבַת הַדַּיָּינִין אִצְטְרִיכָא לֵיהּ לְאַפּוֹקֵי מִדְּרַב קַטִּינָא דְּאָמַר רַב קַטִּינָא _ _ _ דִּין נִזְקָקִין אֲפִילּוּ לְפָחוֹת מִשָּׁוֶה פְּרוּטָה:
אַחֲרָיו
רִאשׁוֹן
בֵּית
מִדְּרַב
1. אַדְּרַבָּא ?
n. patron.
au contraire.
sacrifice.
délices, jouissance.
2. רַבָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
1 - horreur, abomination.
2 - vermine.
2 - vermine.
3. .ה.ו.ה ?
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
4. קִדּוּשׁ ?
1 - consécration, sanctification.
2 - particulièrement : (a) acte de mariage, (b) prière à l'entrée de la fête, (c) proclamation de la nouvelle lune.
3 - mélange des cendres de la vache rousse.
2 - particulièrement : (a) acte de mariage, (b) prière à l'entrée de la fête, (c) proclamation de la nouvelle lune.
3 - mélange des cendres de la vache rousse.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. לֵית ?
n. pr.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2 - paprfois tu m.
n. pr.
il n'y a pas, il n'est pas, il ne s'applique.
6. סֶלַע ?
1 - tas, groupe.
2 - ânesse.
2 - ânesse.
1 - rocher, pierre.
2 - nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
3 - écaille.
4 - n. pr.
2 - nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
3 - écaille.
4 - n. pr.
n. pr.
désolation, solitude.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11