1. אָמַר רָמֵי _ _ _ חָמָא הֲרֵי אָמְרוּ הֶקְדֵּשׁ אֵינוֹ מִתְחַלֵּל עַל הַקַּרְקַע דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''וְנָתַן הַכֶּסֶף וְקָם לוֹ'' חוּמְשׁוֹ מַהוּ שֶׁיִּתְחַלֵּל עַל הַקַּרְקַע:
בַּר
חוּמְשָׁא
בְּמַעֲשֵׂר
מַאי
2. תְּרוּמָה אֵינָהּ מִשְׁתַּלֶּמֶת אֶלָּא מִן הַחוּלִּין דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''וְנָתַן לַכֹּהֵן אֶת הַקֹּדֶשׁ'' דָּבָר הָרָאוּי לִהְיוֹת קֹדֶשׁ חוּמְשָׁהּ מַהוּ _ _ _ שֶׁלֹּא מִן הַחוּלִּין:
שֶׁיִּשְׁתַּלֵּם
אֵין
דִּלְמָא
וְיָסַף
3. מַעֲשֵׂר _ _ _ מִתְחַלֵּל עַל הָאֲסִימוֹן דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''וְצַרְתָּ הַכֶּסֶף בְּיָדְךָ'' לְרַבּוֹת כָּל דָּבָר שֶׁיֵּשׁ עָלָיו צוּרָה חוּמְשׁוֹ מַהוּ שֶׁיִּתְחַלֵּל עַל הָאֲסִימוֹן:
מְעַכֵּב
אֵין
דְּרַחֲמָנָא
בְּחַמְשָׁה
4. מַאי לָאו בְּהָא סְבָרָא קָמִיפַּלְגִי דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר סָבַר חוֹמֶשׁ לָא מְעַכֵּב וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ חוֹמֶשׁ מְעַכֵּב:
סָבַר
לַשַּׁבָּת
אֱלִיעֶזֶר
כְּמוֹתוֹ
5. _ _ _ נוֹתְנִין עֶשְׂרִים וָשֵׁשׁ עֶשְׂרִים וּשְׁנַיִם הַבְּעָלִים נוֹתְנִין עֶשְׂרִים וָשֶׁבַע בְּעֶשְׂרִים וְשָׁלֹשׁ הַבְּעָלִים נוֹתְנִין עֶשְׂרִים וּשְׁמוֹנֶה בְּעֶשְׂרִים וְאַרְבַּע הַבְּעָלִים נוֹתְנִין עֶשְׂרִים וָתֵשַׁע:
הַדְּמַאי
הָכִי
נוֹתְנִין
הַבְּעָלִים
1. חָכָם ?
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
1 - sage.
2 - intelligent.
n. pr.
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
2. חֹמֶשׁ ?
n. pr.
ici.
cinquième.
n. pr.
3. ?
4. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
5. .ר.א.ה ?
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
hifil
voler.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10