1.
אָמַר מָר יִקֳּבֶנָּה וְיִתְלֶנָּה בְּצַוַּאר בְּנוֹ אוֹ בְּצַוַּאר _ _ _ וּרְמִינְהוּ לֹא יַעֲשֶׂנָּה מִשְׁקָל בֵּין מִשְׁקְלוֹתָיו וְלֹא יִזְרְקֶנָּה בֵּין גְּרוּטוֹתָיו וְלֹא יִקֳּבֶנָּה וְיִתְלֶנָּה בְּצַוַּאר בְּנוֹ וּבְצַוַּאר בִּתּוֹ אֶלָּא אוֹ יִשְׁחוֹק אוֹ יִתּוֹךְ אוֹ יָקוֹץ אוֹ יוֹלִיךְ לְיָם הַמֶּלַח:
אוֹנָאָתָהּ
בִּתּוֹ
שֶׁאֵינוֹ
בֵּיהּ
2.
גּוּפָא אָמַר חִזְקִיָּה מַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁאֵין בּוֹ שָׁוֶה פְּרוּטָה אוֹמֵר ''הוּא וְחוּמְשׁוֹ מְחוּלָּל עַל מָעוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת'' לְפִי שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹ לְאָדָם לְצַמְצֵם _ _ _:
מְעוֹתָיו
יִזְרְקֶנָּה
מְפַלֵּיג
בַּחֲדָא
3.
מַאי קָאָמַר הָכִי קָאָמַר אַף עַל פִּי _ _ _ לְפוֹרְטָהּ פּוֹרְטָהּ בְּשָׁוְיָהּ כְּשֶׁהוּא מְחַלְּלָהּ מְחַלְּלָהּ בְּיָפָה:
אֶלָּא
קַשְׁיָא
כְּשֶׁבָּא
שָׁנוּ
4.
מְסַיַּיע לֵיהּ לְחִזְקִיָּה דְּאָמַר חִזְקִיָּה בָּא לְפוֹרְטָהּ _ _ _ בְּשָׁוְיָהּ בָּא לְחַלְּלָהּ מְחַלְּלָהּ בְּיָפָה:
פּוֹרְטָהּ
וְאִפְּחִית
בְּסֶלַע
דְּקַבְּלַהּ
5.
_ _ _ קָאָמַר הָא אַחֵר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְקַבְּלָהּ הֵימֶנּוּ אֵין לוֹ עָלָיו אֶלָּא תַּרְעוֹמֶת:
בְּטַלִּית
הָכִי
אֲמַר
יִתּוֹךְ
1. .א.מ.ר ?
paal
battre le blé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
* avec shin
1 - pécher.
2 - se soulever, conspirer.
3 - se brouiller avec quelqu'un.
4 - être négligent.
* avec sin
marcher.
1 - pécher.
2 - se soulever, conspirer.
3 - se brouiller avec quelqu'un.
4 - être négligent.
* avec sin
marcher.
nifal
être offensé.
hifil
faire fauter.
hifil
1 - fructifier.
2 - devenir sauvage, être farouche.
2 - devenir sauvage, être farouche.
2. מַאי ?
à cause, touchant, au sujet de.
1 - explication, allégorie, sentence.
2 - énigme.
2 - énigme.
quoi ? quel est le sens de ?
voix, son.
3. ?
4. .ח.ש.ש ?
paal
piétiner, marcher, passer.
nifal
piétiné, écrasé.
hifil
se diriger vers le sud.
piel
percer.
piel
attaquer par derrière.
paal
1 - craindre.
2 - considérer.
3 - ressentir.
2 - considérer.
3 - ressentir.
5. .ה.ל.כ ?
paal
1 - se tromper.
2 - errer.
2 - errer.
hifil
induire en erreur, séduire.
houfal
trompé.
peal
1 - perdre.
2 - se livrer à la débauche.
3 - se tromper.
4 - oublier.
2 - se livrer à la débauche.
3 - se tromper.
4 - oublier.
poual
arrogant, qui agit inconsidérément.
hifil
téméraire, audacieux.
piel
1 - inciter.
2 - expulser.
3 - traîner.
2 - expulser.
3 - traîner.
hitpael
1 - combattre.
2 - s'irriter.
3 - se mêler, s'immiscer.
2 - s'irriter.
3 - se mêler, s'immiscer.
hitpeel
1 - attaquer.
2 - inciter.
3 - se passionner.
2 - inciter.
3 - se passionner.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10