1. אֲמַר לֵיהּ רַב אוֹשַׁעְיָא לְרַב יְהוּדָה רַבִּי אַתָּה אוֹמֵר כֵּן הָכִי אָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן חָלוּק הָיָה רַבִּי עֲקִיבָא אֲפִילּוּ בִּמְקוֹם שֶׁיֵּשׁ עֵדִים מַאי טַעְמָא דְּאָמַר קְרָא ''לַאֲשֶׁר הוּא לוֹ יִתְּנֶנּוּ _ _ _ אַשְׁמָתוֹ'' וּבֵי דִינָא הוּא דְּקָא מְחַיְּיבִי לֵיהּ אַשְׁמָה:
בִּרְשׁוּתָא
וּבְיָתֵר
בְּיוֹם
עָסְקִינַן
2. אֲמַר לֵיהּ רַבִּי זֵירָא לְרַבִּי אַבָּא בַּר פָּפָּא כִּי אָזְלַתְּ לְהָתָם אַקֵּיף אַסּוּלָּמָא דְצוֹר וְעוּל לְגַבֵּיהּ _ _ _ יַעֲקֹב בַּר אִידִי וּבְעִי מִינֵּיהּ אִי שְׁמִיעָא לֵיהּ לְרַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְּרַבִּי עֲקִיבָא אוֹ אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי עֲקִיבָא אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְּרַבִּי עֲקִיבָא לְעוֹלָם:
הָכִי
דְּרַבִּי
רֵעֵהוּ
אַשְׁמָתוֹ
3. מַאי לְעוֹלָם אָמַר רַב אָשֵׁי שֶׁלֹּא _ _ _ הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּלֵיכָּא עֵדִים אֲבָל הֵיכָא דְּאִיכָּא עֵדִים לָא:
דְּמָרֵהּ
לְהָתָם
תֹּאמַר
שְׁמִיעָא
4. _ _ _ נָמֵי דְּקָתָנֵי בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים יִלְקֶה בְּחָסֵר וּבְיָתֵר וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כִּשְׁעַת הוֹצָאָה שְׁמַע מִינַּהּ:
בִּמְקוֹם
דַּיְקָא
וַלְדוֹתֶיהָ
שֶׁנֶּאֱמַר
5. אֶלָּא הָא דְּאָמַר רָבָא שׁוֹאֵל שֶׁלֹּא מִדַּעַת לְרַבָּנַן גַּזְלָן הָוֵי לֵימָא _ _ _ דְּאָמַר כְּבֵית שַׁמַּאי אֶלָּא הָכָא בְּשֶׁבַח גְּזֵילָה קָמִיפַּלְגִי בֵּית שַׁמַּאי סָבְרִי שֶׁבַח גְּזֵילָה דְּנִגְזָל הָוֵי וּבֵית הִלֵּל סָבְרִי שֶׁבַח גְּזֵילָה דְּגַזְלָן הָוֵי:
רָבָא
שֶׁלֹּא
טַעְמָא
בְּשֶׁבַח
1. אַסִּי ?
boulanger, malaxeur.
décoration, illustration, couronnement.
n. pr.
égyptien.
2. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
petit, en petit nombre, insignifiant.
bras.
l'aride, terre.
3. דִּיד ?
n. pr.
abomination, idole.
marque la possession.
n. pr.
4. כְּגוֹן ?
1 - frontière.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
comme, par exemple, si.
n. pr.
n. pr.
5. עוֹלָם ?
chaleur.
n. pr.
n. patron.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10