1.
מַתְנִי' מָצָא אַחַר הַגָּפָה אוֹ אַחַר הַגָּדֵר גּוֹזָלוֹת מְקוּשָּׁרִים _ _ _ בִּשְׁבִילִין שֶׁבַּשָּׂדוֹת הֲרֵי זֶה לֹא יִגַּע בָּהֶן מָצָא כְּלִי בָּאַשְׁפָּה אִם מְכוּסֶּה לֹא יִגַּע בּוֹ אִם מְגוּלֶּה נוֹטֵל וּמַכְרִיז:
הַמּוֹצֵא
חַיָּיב
וְאַמַּאי
אוֹ
2.
וְלֶהֱוֵי מָקוֹם סִימָן אָמַר רַב עוּקְבָא בַּר _ _ _ בְּמִדַּדִּין אִי בְּמִדַּדִּין מֵעָלְמָא אָתוּ וּמוּתָּרִין:
חָמָא
לְמֵימַר
מִדַּעַת
לַאֲחֵרִים
3.
תָּנוּ רַבָּנַן הַמּוֹצֵא סֶלַע בְּשׁוּק וּמְצָאוֹ חֲבֵירוֹ וְאָמַר שֶׁלִּי הִיא חֲדָשָׁה הִיא נִירוֹנִית הִיא שֶׁל מֶלֶךְ פְּלוֹנִי הִיא לֹא אָמַר כְּלוּם וְלֹא עוֹד אֶלָּא אֲפִילּוּ שְׁמוֹ כָּתוּב עָלֶיהָ לֹא אָמַר כְּלוּם לְפִי שֶׁאֵין סִימָן לְמַטְבֵּעַ דְּאָמַר דִּלְמָא אַפּוֹקֵי אַפְּקַהּ _ _ _ אַחֲרִינָא נְפַל:
הִלְכָּךְ
חַיָּיב
שְׁמַע
וּמֵאִינִישׁ
4.
כְּאַבְנֵי בֵּית קוּלִיס _ _ _:
וּמֵאִינִישׁ
מַהוּ
לֶיהֱוֵי
הָיָה
5.
וְאַמַּאי לֶיהֱוֵי קֶשֶׁר סִימָנָא אָמַר רַבִּי אַבָּא בַּר זַבְדָּא _ _ _ רַב בִּמְקוּשָּׁרִין בְּכַנְפֵיהֶן דְּכוּלֵּי עָלְמָא הָכִי מְקַטְּרִי לְהוּ:
וְלָא
וְשָׁקֵיל
וְנִמְלַךְ
אָמַר
1. אֵלּוּ ?
1 - courant d'eau.
2 - épi.
3 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale (seigle).
2 - épi.
3 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale (seigle).
lesquels, ceux-là.
boucles de cheveux.
n. pr.
2. אַחֲרִינָא ?
n. pr.
un autre.
n. pr.
Sanhédrine (tribunal).
3. אַשְׁפָּה ?
1 - fumier, ordure.
2 - carquois, flèches.
2 - carquois, flèches.
n. pr.
abattu, affligé.
affliction, serrement de cœur, détresse.
4. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
1 - tige, racine, qui est de la race.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
rêve.
5. כֵּן ?
1 - affliction.
2 - affligé, misérable.
2 - affligé, misérable.
1 - commerce.
2 - sujet.
3 - litige
2 - sujet.
3 - litige
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10