1.
דְּאִי לָא תֵּימָא הָכִי קַשְׁיָא דְּרַבָּה אַדְּרַבָּה דְּהָהוּא _ _ _ דְּאִשְׁתְּכַח בֵּי דִינָא דְּרַב הוּנָא דַּהֲוָה כְּתִוב בֵּיהּ בִּשְׁוִירֵי מָתָא דְּעַל רָכִיס נַהֲרָא אָמַר רַב הוּנָא:
וְלֹא
רַבָּנַן
גִּיטָּא
לַהּ
2.
גְּמָ' טַעְמָא דְּנִמְלַךְ שֶׁלֹּא _ _ _ הָא אָמַר ''תְּנוּ'' נוֹתְנִין וַאֲפִילּוּ לִזְמַן מְרוּבֶּה:
לִתְּנָן
הֵימֶנּוּ
גֵּט
בֶּן
3.
מַתְנִי' מָצָא _ _ _ נָשִׁים וְשִׁחְרוּרֵי עֲבָדִים דְּיָיתֵיקֵי מַתָּנָה וְשׁוֹבָרִין הֲרֵי זֶה לֹא יַחֲזִיר שֶׁאֲנִי אוֹמֵר כְּתוּבִין הָיוּ וְנִמְלַךְ עֲלֵיהֶן שֶׁלֹּא לִתְּנָן:
בִּשְׁוִירֵי
וְנִמְלַךְ
גִּיטֵּי
אוֹנֶנֶת
4.
_ _ _ בִּמְקוֹם שֶׁהַשְּׁיָירוֹת מְצוּיוֹת וְהוּא שֶׁהוּחְזְקוּ שְׁנֵי יוֹסֵף בֶּן שִׁמְעוֹן בְּעִיר אַחַת:
וַאֲפִילּוּ
כֵּיוָן
סָלְקָא
פָּרַעְתִּי
5.
_ _ _ רַבָּה לָא קַשְׁיָא כָּאן בִּמְקוֹם שֶׁהַשְּׁיָירוֹת מְצוּיוֹת כָּאן בִּמְקוֹם שֶׁאֵין הַשַּׁיָּירוֹת מְצוּיוֹת:
קָא
אָמַר
בְּעִיר
מֵתָה
1. אַחֲרִית ?
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
2 - ustensile en bois.
n. pr.
fin, reste.
action de penser, méditation.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - changer.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
nifal
1 - se changer.
2 - renversé.
2 - renversé.
piel
renverser.
poual
à l'envers, illogique.
houfal
se changer.
hitpael
se tourner ça et là, se changer.
nitpael
se tourner ça et là, se changer.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
2 - se joindre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. מִכְתָּב ?
n. pr.
n. pr.
1 - écrit, écriture.
2 - décret.
2 - décret.
n. pr.
4. זְמָן ?
cinquante.
n. pr.
malédiction.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2 - importuner.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - fermer.
2 - arrêter.
3 - sauter.
2 - arrêter.
3 - sauter.
nifal
1 - passer rapidement.
2 - parlé par signes.
2 - parlé par signes.
piel
sauter.
hifil
1 - faire sauter.
2 - augmenter.
3 - énerver.
4 - transporter.
5 - avertir.
2 - augmenter.
3 - énerver.
4 - transporter.
5 - avertir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10