1. אֲמַר לֵיהּ רַב פָּפָּא לְרַב אָשֵׁי רַב זְבִיד וְרַב עַוִּירָא לָא סְבִירָא לְהוּ _ _ _ דְּרַב יְהוּדָה מַאי טַעְמָא הַאי שְׁטָרָא כֵּיוָן דִּלְגוּבְיָינָא קָאֵי מִיזְהָר זְהִיר בֵּיהּ וּמִיכְבָּשׁ הוּא דְּכַבְשֵׁיהּ לִשְׁטָרֵיהּ סָבַר אוֹכְלַהּ תַּרְתֵּין שְׁנִין יַתִּירְתָּא:
דִּלְגוּבְיָינָא
הָא
וְאַכְלִינְהוּ
סְבִירָא
2. יִמָּכְרוּ לְעֵצִים _ _ _ בָּהֶן קַרְקַע וְהוּא אוֹכֵל פֵּירוֹת אֵימָא וְהִזְקִינוּ:
כְּווֹתֵיהּ
עֲבִידָא
יְהוּדָה
וְיִלָּקַח
3. אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי אֶלָּא מֵעַתָּה הַאי מַשְׁכַּנְתָּא דְסוּרָא דְּכָתְבִי הָכִי ''בְּמִישְׁלַם שְׁנַיָּא אִלֵּין תִּיפּוֹק אַרְעָא דָּא בְּלָא כְּסַף'' הֵיכָא דְּכַבְשֵׁיהּ לִשְׁטַר מַשְׁכַּנְתָּא וְאָמַר לְקוּחָה הִיא בְּיָדִי הָכִי נָמֵי דִּמְהֵימַן וְכִי מְתַקְּנִי רַבָּנַן מִילְּתָא דְּאָתֵי בַּהּ לִידֵי פְּסֵידָא אֲמַר לֵיהּ הָתָם תַּקִּינוּ לֵיה _ _ _ דְּמָרֵי אַרְעָא יָהֵיב טַסְקָא וְכָרֵי כַּרְיָא:
לְאִיגַּלּוֹיֵי
דַּעֲבִידָא
רַבָּנַן
אֵימָא
4. אַרְעָא דְּלֵית לַהּ כַּרְיָא וְלָא יָהֵיב טַסְקָא מַאי אֲמַר לֵיהּ אִיבְּעִי לֵיהּ לְמַחוֹיֵי לָא מַחִי מַאי _ _ _ הוּא דְּאַפְסֵיד אַנַּפְשֵׁיהּ:
אוֹכְלֵיהֶן
אִיהוּ
עַל
הִיא
5. וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב כָּהֲנָא דְּאָמַר פֵּירוֹת בְּחֶזְקַת אוֹכְלֵיהֶן קָיְימִי וְהָא קַיְימָא לַן דְּהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב נַחְמָן דְּאָמַר קַרְקַע בְּחֶזְקַת בְּעָלֶיהָ _ _ _:
דְּלָא
וְאַטְרוֹחֵי
דְּאָתֵי
עוֹמֶדֶת
1. ?
2. ?
3. רַב ?
1 - nudité.
2 - Le pluriel peut signifier : gonds.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - coin, angle.
2 - le pluriel peut signifier : chefs, pointes de montagnes.
lie.
4. פְּרִי ?
1 - fruit.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
sonnette, grelot (ornement de la bride des chevaux).
n. patron.
n. pr.
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
prison.
1 - force, protection.
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10