1.
רַב יְהוּדָה לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר _ _ _ יְהוּדָה אַרְבַּע אַמּוֹת דְּאַנִּיגְרָא לִבְנֵי אנִיגְרָא דְּאַנַּהֲרָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא:
רַב
פַּחִים
הָהוּא
לִבְנֵי
2.
אֲמַר לֵיהּ רַב יְהוּדָה לְרַב אַדָּא מָשׁוֹחָאָה לָא תְּזַלְזֵל בְּמִשְׁחֲתָא דְּכֹל פּוּרְתָּא וּפוּרְתָּא חֲזִי לְכוּרְכְּמָא רִישְׁקָא אֲמַר לֵיהּ רַב יְהוּדָה לְרַב אַדָּא מָשׁוֹחָאָה אַרְבַּע אַמּוֹת דְּאַנִּיגְרָא _ _ _ בְּהוּ דְּאַנַּהֲרָא לָא תִּמְשְׁחִנְהוּ כְּלָל:
דְּרַב
תַּנְיָא
זוֹ
זַלְזֵל
3.
וְאֵין בְּשָׂרוֹ _ _ _ הֶבֶל וְנִזְקָק לְאִשְׁתּוֹ וְאֵינוֹ מִתְאַוֶּה לְאִשָּׁה אַחֶרֶת וְהוֹרֶגֶת כִּינָּה שֶׁבִּבְנֵי מֵעַיִם וְיֵשׁ אוֹמְרִים אַף מוֹצִיאָ ה אֶת הַקִּנְאָה וּמַכְנֶיסֶ ת אֶת הָאַהֲבָה:
דְּאַנַּהֲרָא
רַבָּה
בַּר
מַעֲלֶה
4.
רַבָּה בַּר _ _ _ הוּנָא הֲוָה לֵיהּ הָהוּא אִבָּא אַגּוּדָּא דְנַהֲרָא אֲמַרוּ לֵיהּ נִיקּוֹץ מָר אֲמַר לְהוּ קוּצוּ עִילָּאֵי וְתַתָּאֵי וַהֲדַר נִיקּוֹץ אֲנָא הֵיכִי עָבֵיד הָכִי וְהָכְתִיב ''הִתְקוֹשְׁשׁוּ וָקוֹשּׁוּ'' וְאָמַר רֵישׁ לָקִישׁ קְשׁוֹט עַצְמְךָ וְאַחַר כָּךְ קְשׁוֹט אֲחֵרִים:
לָקִישׁ
אַמְתּוֹחֵי
רַב
וְאִי
5.
מַכְרִיז רַבִּי אַמֵּי מְלֵא כַּתְפֵי נַגָּדֵי _ _ _ עֶבְרֵי נַהֲרָא קוּצוּ רַב נָתָן בַּר הוֹשַׁעְיָא קַץ שִׁיתְּסַר אַמְּתָא אֲתוֹ עֲלֵיהּ בְּנֵי מַשְׁרוֹנְיָא דַּפְנוּהּ הוּא סָבַר כִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְלָא הִיא הָתָם בָּעֵינַן כּוּלֵּי הַאי הָכָא מִשּׁוּם אַמְתּוֹחֵי אַשְׁלַיְהוּ הוּא כִּמְלֵא כַּתְפֵי נַגָּדֵי סַגִּי:
בִּתְרֵי
בַּמָּרָה
בְּהוּ
עָלְמָא
1. הָתָם ?
là-bas, autre part.
n. pr.
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
2 - descendance.
3 - cercueil.
poussière.
2. חֹרֶף ?
souci, crainte.
1 - hiver.
2 - jeunesse.
2 - jeunesse.
n. pr.
n. pr.
3. נָהָר ?
beaucoup, plusieurs.
noyau, graine.
pureté, clarté.
fleuve.
4. פַּח ?
1 - chêne.
2 - un autre.
3 - n. pr.
2 - un autre.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - piège, filet.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
n. pr.
5. ז.ל.ז.ל. ?
paal
1 - chagriner.
2 - s'affliger.
2 - s'affliger.
nifal
1 - s'affliger.
2 - se blesser.
2 - se blesser.
piel
1 - affliger.
2 - former.
3 - redresser un membre.
2 - former.
3 - redresser un membre.
hifil
1 - affliger.
2 - rendre un culte idolâtre.
2 - rendre un culte idolâtre.
houfal
affligé.
hitpael
affligé.
peal
affligé.
piel
mépriser.
poual
méprisé.
pael
mépriser.
hitpaal
méprisé.
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
2 - être divisé en trois.
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10