1. אָמַר רַב _ _ _ בַּר יִצְחָק שָׁאנֵי הָתָם דְּאָמַר קְרָא ''בְּמִסְפַּר שְׁנֵי תְבוּאֹת יִמְכָּר לָךְ'' שָׁנִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן תְּבוּאָה בָּעוֹלָם:
דְּהָא
וַאֲכָלָהּ
לְרָבִינָא
נַחְמָן
2. מִסְתַּבְּרָא _ _ _ לֵיהּ אִי זְרַעְתַּהּ חִיטֵּי הֲוָה מִקַּיַּים בִּי ''וְתִגְזַר אֹמֶר וְיָקָם לָךְ וְעַל דְּרָכֶיךָ נָגַהּ אוֹר'':
דְּאָמַר
מָצֵי
עֶדְרוֹ
בָּעוֹלָם
3. נִשְׁתַּדְפוּ כָּל שְׂדוֹתָיו שֶׁל חוֹכֵר וְאִשְׁתְּדוּף רוּבָּא דְבָאגָא וְאִשְׁתְּדוּף נָמֵי הָא בַּהֲדַיְיהוּ מַאי מִי אָמְרִינַן כֵּיוָן דְּאִשְׁתְּדוּף רוּבָּא דְבָאגָא מְנַכֵּי לֵיהּ אוֹ דִלְמָא כֵּיוָן דְּאִשְׁתְּדוּף כּוּלְּהוּ אַרְעָתֵיהּ מָצֵי אֲמַר לֵיהּ מִשּׁוּם לַתָּךְ _ _ _ הוּא דְּהָא נִשְׁתַּדְפוּ כָּל שְׂדוֹתֶיךָ מִסְתַּבְּרָא דְּאָמַר לֵיהּ מִשּׁוּם לַתָּאךְ הוּא:
גַּם
דִּידָךְ
סֶלַע
מָה
4. מַאי זֶרַע אַחֵר מַאי חִיטֵּי לְגַבֵּי שְׂעָרֵי כְּזֶרַע אַחֵר דָּמֵי אוֹ לָא כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ בְּשִׁדָּפוֹן וְשֶׁלּוֹ בְּיֵרָקוֹן אִי נָמֵי כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ בְּיֵרָקוֹן וְשֶׁלּוֹ בְּשִׁדָּפוֹן מַאי _ _ _:
תֵּיקוּ
נִשְׁאַרְנוּ
וּבִימֵי
כִּשְׁנֵי
5. קָתָנֵי שִׁדָּפוֹן _ _ _ דּוּמְיָא דְּשָׁנִים כִּשְׁנֵי אֵלִיָּהוּ מָה שְׁנֵי אֵלִיָּהוּ דְּלָא הֲוַי תְּבוּאָה כְּלָל אַף הָכָא נָמֵי דְּלָא הֲוַי תְּבוּאָה כְּלָל אֲבָל דְּאִיכָּא תְּבוּאָה סָלְקָא לֵיהּ וְלָא קָאָמְרִינַן מַכַּת מְדִינָה הִיא:
וְיֵרָקוֹן
כְּרַבִּי
זוּטָא
מֵיתִיבִי
1. ?
2. דִּיד ?
marque la possession.
n. patron.
bélier.
abondance.
3. ?
4. .א.מ.ר ?
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
tailler la vigne.
nifal
taillé.
piel
chanter, jouer d'un instrument.
paal
1 - égorger, tuer.
2 - digérer.
5. שָׁנָה ?
année.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
vrai, stable, irréfutable
1 - renversement.
2 - perversité, folies.
6. שֵׁנָה ?
sommeil.
second.
1 - sol.
2 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11