1. מִסְתַּבְּרָא דְּאָמַר לֵיהּ אִי מִשּׁוּם לַתַּאי _ _ _ הֲוָה מִשְׁתַּיַּיר לִי פּוּרְתָּא כְּדִכְתִיב ''כִּי נִשְׁאַרְנוּ מְעַט מֵהַרְבֵּה'':
שִׁדָּפוֹן
רָעָה
מִשְׁתַּדְפוּ
דִּידִי
2. אֲמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי לְרַב כָּהֲנָא אֶלָּא מֵעַתָּה שְׁבִיעִית תַּעֲלֶה לוֹ מִן הַמִּנְיָן _ _ _ אִיכָּא תְּבוּאָה בְּחוּצָה לָאָרֶץ אֲמַר לֵיהּ שְׁבִיעִית אַפְקַעְתָּא דְמַלְכָּא הִיא:
דְּהָא
יֵבֹשׁוּ
אָמְרִינַן
זוּטְרָא
3. אֲמַר לֵיהּ זִרְעַהּ חִיטֵּי וַאֲזַל הוּא וְזַרְעַהּ שְׂעָרֵי וְאִשְׁתְּדוּף רוּבָּא דְבָאגָא וְאִשְׁתְּדוּף נָמֵי הָנָךְ שְׂעָרֵי דִּילֵיהּ מַאי מִי אָמְרִינַן דְּאָמַר לֵיהּ אִילּוּ זְרַעְתַּהּ חִיטֵּי הֲוָה _ _ _ מִשְׁתַּדְפָא אוֹ דִלְמָא מָצֵי אֲמַר לֵיהּ אִילּוּ זְרַעְתַּהּ חִיטֵּי הֲוָה מִקַּיַּים בִּי ''וְתִגְזַר אֹמֶר וְיָקָם לָךְ'':
נָמֵי
שְׁמוּאֵל
נִיסָּא
כִּשְׁנֵי
4. מֵיתִיבִי הָיְתָה שְׁנַת שִׁדָּפוֹן וְיֵרָקוֹן אוֹ שְׁבִיעִית אוֹ שֶׁהָיוּ _ _ _ כִּשְׁנֵי אֵלִיָּהוּ אֵינוֹ עוֹלֶה לוֹ מִן הַמִּנְיָן:
לְגַבֵּי
שָׁנִים
שְׁנֵי
דְּהָא
5. קָתָנֵי שִׁדָּפוֹן וְיֵרָקוֹן דּוּמְיָא דְּשָׁנִים כִּשְׁנֵי אֵלִיָּהוּ מָה שְׁנֵי אֵלִיָּהוּ דְּלָא הֲוַי תְּבוּאָה כְּלָל אַף הָכָא נָמֵי דְּלָא _ _ _ תְּבוּאָה כְּלָל אֲבָל דְּאִיכָּא תְּבוּאָה סָלְקָא לֵיהּ וְלָא קָאָמְרִינַן מַכַּת מְדִינָה הִיא:
אִי
וְהִנִּיחַ
הֲוַי
לְאִיתְרְחוֹשֵׁי
1. .ה.י.ה ?
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
2. יֵרָקוֹן ?
n. pr.
1 - massue, traits.
2 - machines qui les lancent.
étourdissement, étonnement, épouvante.
jaunisse, pâleur.
3. .נ.ג.ה ?
paal
briller, luire.
hifil
1 - éclairer, rendre brillant.
2 - corriger.
peal
1 - briller.
2 - s'obscurcir.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
4. .ע.ל.ה ?
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
5. שָׂדֶה ?
n. pr.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
n. pr.
action d'offrir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10