1.
מֵיתִיבִי הָיְתָה _ _ _ שִׁדָּפוֹן וְיֵרָקוֹן אוֹ שְׁבִיעִית אוֹ שֶׁהָיוּ שָׁנִים כִּשְׁנֵי אֵלִיָּהוּ אֵינוֹ עוֹלֶה לוֹ מִן הַמִּנְיָן:
שְׁנַת
גַּם
דַּאֲמַר
שִׁדָּפוֹן
2.
אַמַּאי הָכָא נָמֵי נֵימָא לֵיהּ אִי מִשּׁוּם לַתַּאי דִּידִי הוּא _ _ _ מִשְׁ תַּ יַּיר לִי פּוּרְתָּא דַּהֲוָה מִקַּיַּים בִּי ''כִּי נִשְׁאַרְנוּ מְעַט מֵהַרְבֵּה'' מִשּׁוּם דַּאֲמַר לֵיהּ אִי הֲוָה חֲזֵית לְאִישְׁתַּיּוֹרֵי לָךְ מִידֵּי הֲוָה מִשְׁתַּיַּיר לָךְ מִדְּנַפְשָׁךְ:
הֲוֵית
נָגַהּ
וְנֵימָא
הֲוָה
3.
נִשְׁתַּדְפוּ כָּל שְׂדוֹתָיו שֶׁל חוֹכֵר וְאִשְׁתְּדוּף רוּבָּא דְבָאגָא וְאִשְׁתְּדוּף נָמֵי הָא בַּהֲדַיְיהוּ מַאי מִי אָמְרִינַן כֵּיוָן דְּאִשְׁתְּדוּף רוּבָּא דְבָאגָא _ _ _ לֵיהּ אוֹ דִלְמָא כֵּיוָן דְּאִשְׁתְּדוּף כּוּלְּהוּ אַרְעָתֵיהּ מָצֵי אֲמַר לֵיהּ מִשּׁוּם לַתָּךְ דִּידָךְ הוּא דְּהָא נִשְׁתַּדְפוּ כָּל שְׂדוֹתֶיךָ מִסְתַּבְּרָא דְּאָמַר לֵיהּ מִשּׁוּם לַתָּאךְ הוּא:
מְעַט
עֶדְרוֹ
בַּר
מְנַכֵּי
4.
מִסְתַּבְּרָא דְּאָמַר לֵיהּ אִי מִשּׁוּם לַתַּאי דִּידִי הֲוָה מִשְׁתַּיַּיר לִי פּוּרְתָּא _ _ _ ''כִּי נִשְׁאַרְנוּ מְעַט מֵהַרְבֵּה'':
דִּלְנִיסָּא
כְּדִכְתִיב
דְּהָא
מָה
5.
מִשּׁוּם דַּאֲמַר לֵיהּ אִי הֲוֵית חֲזֵית לְאִיתְרְחוֹשֵׁי לָךְ נִיסָּא הֲוָה מִיתְרְחִישׁ לָךְ _ _ _ כְּרַבִּי חֲנִינָא בֶּן דּוֹסָא דְּמֵתְיָין עִיזֵּי דּוּבֵּי בְּקַרְנַיְיהוּ וְנֵימָא לֵיהּ נְהִי דִּלְנִיסָּא רַבָּה לָא הֲוָה חֲזֵינָא לְנִיסָּא זוּטָא:
דַּהֲוָה
נִשְׁתַּדְפוּ
מִיתְרְחִישׁ
נִיסָּא
1. שִׁדָּפוֹן ?
dessèchement, dépérissement.
1 - n. pr.
2 - demandé, emprunté.
2 - demandé, emprunté.
celui-là, celui-ci.
1 - pur.
2 - sans levain.
3 - premier né.
2 - sans levain.
3 - premier né.
2. דִּיד ?
1 - habitante.
2 - voisine.
2 - voisine.
marque la possession.
1 - pensée.
2 - parole, son.
2 - parole, son.
colère.
3. ?
4. שָׂדֶה ?
n. pr.
n. pr.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
2 - campagne, pays.
n. patron.
5. שְׂעֹרָה ?
n. pr.
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
n. pr.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10