1.
רַב אָמַר בָּטְלָה מַחְלוֹקֶת קָסָבַר הָאַחִים שֶׁחָלְקוּ _ _ _ הָווּ:
מִשְׁתַּלְּמָא
כְּיוֹרְשִׁים
אֲפִילּוּ
כְּסָפִים
2.
אֶלָּא לִשְׁנֵי אַחִים שֶׁחָלְקוּ וְנָטַל אֶחָד קַרְקַע וְאֶחָד כְּסָפִים וּבָא בַּעַל חוֹב וְנָטַל _ _ _ דְּאָזֵיל הַאי וְשָׁקֵיל פַּלְגָא בִּכְסָפִים בַּהֲדֵיהּ:
בָּטְלָה
הֲוַאי
לְרַבּוֹת
קַרְקַע
3.
אֶלָּא לִשְׁנֵי אַחִים שֶׁחָלְקוּ וּבָא בַּעַל חוֹב _ _ _ חֶלְקוֹ שֶׁל אֶחָד מֵהֶן:
וְנָטַל
לָךְ
וּשְׁמוּאֵל
וְאִיכָּא
4.
אִי הָכִי הַיְינוּ דְּרַב _ _ _ אֵימָא וְכֵן אָמַר רַב אַסִּי:
הָכָא
הוּנָא
וְהַאי
וַאֲשַׁלֵּם
5.
מַאי _ _ _:
הָאַחִים
כְּסָפִים
שְׁלִישׁ
אָמַר
1. הוּנָא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
cinquante.
2. .ב.ו.א ?
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
3. סוּבִּין ?
1 - frivolité, néant.
2 - idole.
2 - idole.
n. pr.
n. pr.
son.
4. קָא ?
n. pr.
particule de l'accentuation, intraduisible.
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
2 - n. pr. (אמרי...).
n. pr.
5. שֶׁל ?
n. pr.
n. pr.
tétragramme.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10