1.
מַתְקֵיף _ _ _ רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ אֵימַר דְּשָׁמְעַתְּ לֵיהּ לְרַבִּי שִׁמְעוֹן דָּבָר הַגּוֹרֵם לְמָמוֹן כְּמָמוֹן דָּמֵי בְּדָבָר שֶׁעִיקָּרוֹ מָמוֹן כִּדְרַבָּה דְּאָמַר רַבָּה גָּזַל חָמֵץ לִפְנֵי הַפֶּסַח וּבָא אַחֵר וּשְׂרָפוֹ בַּמּוֹעֵד פָּטוּר שֶׁהַכֹּל מְצֻוִּוים עָלָיו לְבַעֲרוֹ לְאַחַר הַפֶּסַח מַחְלוֹקֶת רַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבָּנַן:
לַהּ
שֶׁעִיקָּרוֹ
וְנִטְמֵאת
מַטְבֵּעַ
2.
מִשֶּׁנִּגְמַר דִּינוֹ מְכָרוֹ אֵינוֹ מָכוּר הִקְדִּישׁוֹ אֵינוֹ מוּקְדָּשׁ שְׁחָטוֹ _ _ _ אָסוּר הֶחְזִירוֹ שׁוֹמֵר לִבְעָלָיו אֵינוֹ מוּחְזָר רַבִּי יַעֲקֹב אוֹמֵר אַף מִשֶּׁנִּגְמַר דִּינוֹ הֶחְזִירוֹ שׁוֹמֵר לִבְעָלָיו מוּחְזָר:
לְרַבָּנַן
חַיָּיב
בְּשָׂרוֹ
מַטְבֵּעַ
3.
פֵּירוֹת וְהִרְקִיבוּ אוֹמֵר לוֹ ''הֲרֵי שֶׁלְּךָ לְפָנֶיךָ'' וְהָתְנַן פֵּירוֹת וְהִרְקִיבוּ מְשַׁלֵּם כִּשְׁעַת הַגְּזֵילָה אָמַר רַב פָּפָּא כָּאן שֶׁהִרְקִיבוּ כּוּלָּן _ _ _ שֶׁהִרְקִיבוּ מִקְצָתָן:
שֶׁעִיקָּרוֹ
אֶלָּא
כָּאן
מִי
4.
מַאן שָׁמְעַתְּ לֵיהּ דְּאָמַר עַד שֶׁלֹּא נִגְמַר דִּינוֹ אִין מִשֶּׁנִּגְמַר דִּינוֹ לָא רַבָּנַן וְקָתָנֵי חָמֵץ וְעָבַר עָלָיו הַפֶּסַח אוֹמֵר לוֹ ''הֲרֵי _ _ _ לְפָנֶיךָ'' אֲמַר לֵיהּ אִי מַשְׁכַּחַתְּ לְהוּ לָא תֵּימָא לְהוּ וְלָא מִידֵּי:
וְהַבַּנַּאי
שֶׁלְּךָ
שֶׁלְּךָ
לוֹמַר
5.
אָמַר אַמֵּימָר מַאן דְּדָאֵין דִּינָא דְּגַרְמֵי מַגְבֵּי בֵּיהּ דְּמֵי שְׁטָרָא מְעַלְּיָא וּמַאן דְּלָא דָּאֵין דִּינָא דְּגַרְמֵי מַגְבֵּי בֵּיהּ דְּמֵי נְיָירָא בְּעָלְמָא הֲוָה עוֹבָדָא וְכַפְיֵיהּ רַפְרָם _ _ _ אָשֵׁי וְאַגְבִּי בֵּיהּ כִּי כְּשׁוּרָא לְצַלְמָא:
דְּגַרְמֵי
יַחֲזִיר
לְרַב
טַעְמָא
1. .ר.ק.ב ?
nifal
être rejeté, retranché.
nifal
1 - se hâter.
2 - être effrayé, trembler.
2 - être effrayé, trembler.
piel
1 - épouvanter.
2 - se précipiter.
2 - se précipiter.
poual
être en hâte.
hifil
1 - presser.
2 - faire promptement.
3 - épouvanter.
2 - faire promptement.
3 - épouvanter.
hitpael
1 - stupéfait.
2 - effrayé.
2 - effrayé.
nitpael
1 - stupéfait.
2 - effrayé.
2 - effrayé.
pael
épouvanter.
hitpeel
faire promptement.
hitpaal
être effrayé.
paal
pourrir.
nifal
pourri.
hifil
pourrir.
peal
aller.
2. חֲנִינָא ?
1 - ruisseau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
armes flamboyantes.
sorte d'instrument de musique.
n. pr.
3. רַבָּה ?
uni, poli.
airain.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
source, fontaine.
4. שֶׁל ?
n. pr.
vêtement.
vêtement uni et lisse.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
5. .ה.י.ה ?
piel
1 - mélanger.
2 - troubler.
2 - troubler.
poual
1 - mélangé.
2 - insensé.
2 - insensé.
hitpael
se mélanger.
paal
1 - verser.
2 - fondre.
3 - se durcir.
2 - fondre.
3 - se durcir.
hifil
1 - jeter en fonte.
2 - placer.
2 - placer.
houfal
1 - répandu.
2 - fondu.
2 - fondu.
paal
1 - perfectionner, achever.
2 - contenir.
3 - impliquer.
2 - contenir.
3 - impliquer.
nifal
contenu.
piel
couronner.
hifil
contenir.
houfal
contenu.
shafel
1 - terminer, remettre en état.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
peal
1 - couronner.
2 - unir.
2 - unir.
pael
couronner.
afel
couronner.
hitpeel
1 - couronné.
2 - se marier.
2 - se marier.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10