1.
אֲמָדוּהוּ וְהִבְרִיא נוֹתְנִין לוֹ כָּל מַה שֶּׁאֲמָדוּהוּ שְׁמַע מִינַּהּ יֵשׁ אוֹמֶד לִנְזָקִין לְמֵימַד _ _ _ כַּמָּה לִיקְּצַר מֵיהָא מַכָּה כַּמָּה לָא מִקְּצַר לָא קָא מִבְּעֵי לַן דְּוַדַּאי אָמְדִינַן כִּי קָא מִבַּעְיָא לַן לְמֵימַד חֶפְצָא אִי עָבֵיד הַאי נִזְקָא אוֹ לָא מַאי:
כָּל
גַּבְרָא
דְּוַדַּאי
לַחֲבָלוֹת
2.
אִי בָּרַח כִּי לֹא דָּנוּהוּ דִּינֵי נְפָשׁוֹת הֵיכִי דָּיְינִינַן _ _ _ דִּינֵי מָמוֹנוֹת בְּלֹא בְּעָלִים דְּקַבֵּיל סָהֲדִי וּבָרַח:
וּלְעוֹלָם
לְמֵימַד
לֵיהּ
בְּמַעְרְבָא
3.
לָא מִשּׁוּם דְּאָמְרִינַן הוּא דְּאַבְעֵית נַפְשֵׁיהּ כִּדְתַנְיָא הַמַּבְעִית אֶת חֲבֵירוֹ _ _ _ מִדִּינֵי אָדָם וְחַיָּיב בְּדִינֵי שָׁמַיִם כֵּיצַד תָּקַע בְּאָזְנוֹ וְחֵירְשׁוֹ פָּטוּר אֲחָזוֹ וְתָקַע בְּאָזְנוֹ וְחֵירְשׁוֹ חַיָּיב:
פָּטוּר
עָסְקִינַן
כַּמָּה
וְהָא
4.
אַלְמָא בָּעֵינַן אוּמְדָּנָא דְּבֵי דִינָא וְהָא כֵּיוָן דִּגְמַר דִּינֵיהּ לִקְטָלָא לָא מְשַׁהֵינַן לֵיהּ לְאוּמְדָּנָא דְּבֵי דִינָא וְלָא מְעַנֵּינַן _ _ _:
דְּרַב
דִּינֵי
דִלְמָא
לְדִינֵיהּ
5.
אָמַר רָבָא לָא קַשְׁיָא _ _ _ בַּחֲבָלָה כָּאן בְּבוֹשֶׁת וְהָא מַתְנִיתִין בְּבוֹשֶׁת הוּא:
בֵּיהּ
כָּאן
אָזְנוֹ
אַבְרָהָם
1. אִיכָּא ?
n. pr.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
miséricordieux.
il y a.
2. טֶפַח ?
n. pr.
n. pr.
écrasé, broiement.
palme.
3. כְּדֵי ?
barbe.
1 - à cause de, pour.
2 - blé, froment, vivres.
2 - blé, froment, vivres.
chagrin, affliction.
afin de, selon, à propos.
4. ?
5. ח.ב.ל. ?
paal
1 - détruire.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
nifal
1 - éprouver les douleurs de l'enfantement.
2 - être forcé de donner un gage.
2 - être forcé de donner un gage.
piel
1 - corrompre, détruire.
2 - enfanter.
2 - enfanter.
poual
corrompu.
hitpael
spolié.
pael
blesser, détruire.
hitpeel
détruit.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
nifal
1 - s'appuyer sur.
2 - compter sur.
2 - compter sur.
peal
battre des mains.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10