1.
רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר _ _ _ יֶשְׁנָן בְּדִין יוֹם אוֹ יוֹמַיִם זֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא תַּחְתָּיו וְזֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא כַּסְפּוֹ מְסַפְּקָא לֵיהּ קִנְיַן פֵּירוֹת אִי כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי אִי לָאו כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי וְסָפֵק נְפָשׁוֹת לְהָקֵל:
שְׁנֵיהֶם
וְחֶצְיוֹ
כְּרַבִּי
אִית
2.
צָרַם _ _ _ תָּלַשׁ בִּשְׂעָרוֹ רָקַק וְהִגִּיעַ בּוֹ רוּקּוֹ הֶעֱבִיר טַלִּיתוֹ מִמֶּנּוּ פָּרַע רֹאשׁ הָאִשָּׁה בַּשּׁוּק נוֹתֵן לוֹ אַרְבַּע מֵאוֹת זוּז:
וְאִשָּׁה
שׁוּתָּפִין
דְּאָמַר
בְּאָזְנוֹ
3.
מַאן תְּנָא לְהָא דְּתָנוּ רַבָּנַן מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין וְכֵן עֶבֶד שֶׁל שְׁנֵי שׁוּתָּפִין אֵין יוֹצְאִין בְּרָאשֵׁי אֵבָרִים שֶׁאֵינָן חוֹזְרִין אֲמַר לֵיהּ רַב מָרְדֳּכַי לְרַב אָשֵׁי הָכִי _ _ _ מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הִיא:
אָמְרִי
וְסָפֵק
שֶׁחֶצְיוֹ
סֶלַע
4.
מַתְנִי' הַתּוֹקֵעַ לַחֲבֵירוֹ נוֹתֵן לוֹ סֶלַע רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי _ _ _ סְטָרוֹ נוֹתֵן לוֹ מָאתַיִם זוּז לְאַחַר יָדוֹ נוֹתֵן לוֹ אַרְבַּע מֵאוֹת זוּז:
לְאַחֵר
מָנֶה
מְנָת
וְזֶה
5.
רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שֵׁנִי _ _ _ בְּדִין יוֹם אוֹ יוֹמַיִם מִפְּנֵי שֶׁהוּא כַּסְפּוֹ קָסָבַר קִנְיַן פֵּירוֹת לָאו כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי:
בְּרָאשֵׁי
מְנָת
יֶשְׁנוֹ
רִאשׁוֹן
1. בַּעַל ?
n. pr.
n. patron.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
flèche, dard.
2. הוּא ?
voile.
1 - paquet, faisceau.
2 - petite pierre, sac.
3 - n. pr.
2 - petite pierre, sac.
3 - n. pr.
hypocrisie, imposture, impiété.
il, lui, il est.
3. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
labour, champ.
1 - soulagement.
2 - confort, bien-être.
2 - confort, bien-être.
1 - dixième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : dix.
2 - signifie comme chiffre : dix.
4. ?
5. מֵאָה ?
royaume, règne, dignité royale.
n. pr.
cent.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10