1. מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה אָמַר לָךְ ''וַאֲשֶׁר _ _ _ אֶת רֵעֵהוּ בַיַּעַר לַחְטֹב עֵצִים'' וַאֲפִילּוּ סוֹמֵא כְּתַב רַחֲמָנָא ''בְּלֹא רְאוֹת'' לְמַעוֹטֵי:
דִידֵיהּ
בִּבְלִי
יָבֹא
חֵרֵשׁ
2. תָּא שְׁמַע חֵרֵשׁ וְקָטָן יֵשׁ לוֹ בּוֹשֶׁת שׁוֹטֶה אֵין לוֹ בּוֹשֶׁת _ _ _ אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא מִשּׁוּם בּוֹשֶׁת מִשְׁפָּחָה הַיְינוּ דְּקָתָנֵי קָטָן אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ מִשּׁוּם כִּיסּוּפָא דִידֵיהּ קָטָן בַּר בּוֹשֶׁת הוּא:
אִי
דְּתַנְיָא
וַאֲפִילּוּ
אֲפִילּוּ
3. וְהָתַנְיָא רַבִּי אוֹמֵר חֵרֵשׁ _ _ _ לוֹ בּוֹשֶׁת שׁוֹטֶה אֵין לוֹ בּוֹשֶׁת קָטָן פְּעָמִים יֵשׁ לוֹ פְּעָמִים אֵין לוֹ הָא דְּמַיכְלְמוּ לֵיהּ וּמִיכְּלַם הָא דְּמַיכְלְמוּ לֵיהּ וְלָא מִיכְּלַם:
יֵשׁ
לְבִיְּישׁוֹ
כִּיסּוּפָא
רָשָׁע
4. מֵחַיָּיבֵי גָלִיּוֹת דְּתַנְיָא ''בְּלֹא רְאוֹת'' פְּרָט לַסּוֹמֵא דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר לְרַבּוֹת אֶת הַסּוֹמֵא:
לְמַעוֹטֵי
מֵאִיר
עַל
בִּשְׁלָמָא
5. מַתְנִי' _ _ _ אֶת הֶעָרוֹם הַמְבַיֵּישׁ אֶת הַסּוֹמֵא וְהַמְבַיֵּישׁ אֶת הַיָּשֵׁן חַיָּיב וְיָשֵׁן שֶׁבִּיֵּישׁ פָּטוּר נָפַל מִן הַגָּג וְהִזִּיק וּבִיֵּישׁ חַיָּיב עַל הַנֶּזֶק וּפָטוּר עַל הַבּוֹשֶׁת עַד שֶׁיְּהֵא מִתְכַּוֵּין:
הַסּוֹמֵא
אוֹ
הַמְבַיֵּישׁ
מַתְנִי'
1. .א.ת.א ?
paal
amasser, garder.
nifal
mis en réserve.
hifil
préposer quelqu'un au trésor.
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
tondre les cheveux autour de la tête.
paal
se taire, être tranquille.
hifil
1 - se taire, s'apaiser.
2 - imposer silence.
peal
1 - être silencieux.
2 - ressentir.
2. שׁוּק ?
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
d'airain.
haut, orgueilleux.
fenêtre, lumière.
3. יְהוּדָה ?
1 - puissant.
2 - nombreux.
jugement.
n. pr.
tente, pavillon.
4. פַּעַם ?
n. pr.
n. patron.
n. pr.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
5. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
piel
sarcler, arracher.
hifil
1 - frapper.
2 - creuser.
3 - mordre.
hitpael
être sarclé.
pael
mordre.
afel
sarcler, arracher.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
fouler, presser, ficher en terre.
piel
1 - presser.
2 - écraser.
3 - baisser la voix.
poual
pressé.
hitpael
s'écraser, être broyé.
nitpael
s'écraser, être broyé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10