1. וְהָא מַעֲשֶׂה דְּרַב _ _ _ הֲוָה הָתָם אוּכָּמָא בַּר חִיוָּרָא הֲוָה וְהָא מִבְעָיא בָּעֵיא לֵיהּ רָבִינָא:
וְשִׁילּוּחַ
הוּא
אוּכָּמָא
אֶלְעָזָר
2. אֶלָּא כִּדְאָמַר רָבָא הָתָם אוֹמֵר לְגוֹי וְעוֹשֶׂה הָכִי נָמֵי אוֹמֵר לְגוֹי וְעוֹשֶׂה וְאַף עַל גַּב דַּאֲמִירָה לְגוֹי שְׁבוּת _ _ _ מִשּׁוּם יִשּׁוּב אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן:
הִיא
לָהּ
הָא
גְּזַרוּ
3. מַתְרִיעִין עַל הַחִיכּוּךְ בְּשַׁבָּת וְדֶלֶת הַנִּנְעֶלֶת לֹא בִּמְהֵרָה תִּפָּתַח וְהַלּוֹקֵחַ בַּיִת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל כּוֹתְבִין עָלָיו _ _ _ אֲפִילּוּ בְּשַׁבָּת:
אוֹנוֹ
חָתוּל
לְקַיְּימוֹ
אֶלְעָזָר
4. וְהַלּוֹקֵחַ בַּיִת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל כּוֹתְבִין עָלָיו אוֹנוֹ אֲפִילּוּ בְּשַׁבָּת בְּשַׁבָּת _ _ _ דַּעְתָּךְ:
בְּעָלְמָא
גְּזַרוּ
אָמְרִי
סָלְקָא
5. _ _ _ וּשְׁאָר פּוּרְעָנִיּוֹת הַמִּתְרַגְּשׁוֹת וּבָאוֹת עַל הַצִּבּוּר כְּגוֹן חִיכּוּךְ חָגָב זְבוּב צִירְעָה וְיַתּוּשׁ וְשִׁילּוּחַ נְחָשִׁים וְעַקְרַבִּים לֹא הָיוּ מַתְרִיעִין אֶלָּא צוֹעֲקִים:
שֶׁעֲשׂוּיִין
הוּא
לֵיהּ
מֵיתִיבִי
1. אַסִּי ?
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
n. patron.
1 - dureté du cœur, endurcissement.
2 - or pur.
n. pr.
2. ?
3. קָדֹשׁ ?
saint, sacré.
1 - envoi.
2 - exemption, trêve.
3 - mission.
n. pr.
1 - relâche, interruption.
2 - n. pr.
4. ?
5. תּוּ ?
plus loin, de plus, de nouveau.
nom du septième mois.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10