1.
דְּאִי יֶשְׁנָהּ לִשְׁחִיטָה מִתְּחִילָּה וְעַד סוֹף כֵּיוָן דִּשְׁחַט בַּהּ פּוּרְתָּא אַסְרַהּ אִידַּךְ _ _ _ דְּמָרַיהּ קָא טָבַח:
גַּמָּדָא
לָא
אֵינָהּ
לְרַב
2.
אִיכָּא דְּמַתְנֵי לַהּ אַהָא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן מִשּׁוּם דְּרַבִּי _ _ _ סָבָא אֵינָהּ לִשְׁחִיטָה אֶלָּא לְבַסּוֹף וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר יֶשְׁנָהּ לִשְׁחִיטָה מִתְּחִילָּה וְעַד סוֹף אֲמַר לֵיהּ רַב חֲבִיבִי מָחוֹזְנָאָה לְרַב אָשֵׁי לֵימָא קָסָבַר רַבִּי יוֹחָנָן חוּלִּין שֶׁנִּשְׁחֲטוּ בַּעֲזָרָה לָאו דְּאוֹרָיְיתָא:
לְרַב
וּמַאי
דְתוֹרָא
לֵוִי
3.
אֶלָּא קַשְׁיָא אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר רַב גַּמָּדָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא כְּגוֹן שֶׁשָּׁחַט מִקְצָת _ _ _ בַּחוּץ וּגְמָרָן בִּפְנִים:
בִּפְנִים
דְּמָרַיהּ
סִימָנִין
רֵישָׁא
4.
אֲמַר לֵיהּ רֵישָׁא קָרֵינָא בֵּיהּ ''וּטְבָחוֹ'' כּוּלּוֹ בְּאִיסּוּרָא סֵיפָא _ _ _ קָרֵינָא בַּיהּ ''וּטְבָחוֹ'' כּוּלּוֹ בְּאִיסּוּרָא:
וְאֶלָּא
מִינַּהּ
יֶשְׁנָהּ
לָא
5.
הַשּׁוֹחֵט וְנִמְצֵאת טְרֵיפָה וְכוּ' אֲמַר לֵיהּ רַב חֲבִיבִי מָחוֹזְנָאָה לְרַב אָשֵׁי שְׁמַע מִינַּהּ אֵינָהּ לִשְׁחִיטָה _ _ _ לְבַסּוֹף:
לְבַסּוֹף
וּטְבָחוֹ
אֶלָּא
לֵוִי
1. פָּנִים ?
1 - moisson.
2 - branche.
2 - branche.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
2 - faveur, ce qui est agréable.
sept fois.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2. .ת.נ.ה ?
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
1 - saisir par le talon.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
piel
retenir.
3. ?
4. מַאי ?
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
n. pr.
5. טְרֵפָה ?
là, là-bas.
cordeau, règle, équerre.
bête qui a été déchirée.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10