1.
_ _ _ לֵיהּ אֵימָא לַן אַתְּ אֲמַר לְהוּ בְּשִׁשִּׁים אֲמַרוּ לֵיהּ מַאן אָמַר כְּווֹתָיךְ אֲמַר לְהוּ הָא שְׁמוּאֵל חַי וּבֵית דִּינוֹ קַיָּים שַׁדַּרוּ קַמֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל אָמַר לְהוּ שַׁפִּיר קָאָמַר לְכוּ בְּשִׁשִּׁים וְשַׁבְקוּהּו:
חִיָּיא
גְּווֹזָא
הִלְכְתָא
אֲמַרוּ
2.
הֲוָה סָיֵים מְסָאנֵי אוּכָּמֵי וְקָאֵי בְּשׁוּקָא דִנְהַרְדְּעָא אַשְׁכְּחוּהּ דְּבֵי רֵישׁ גָּלוּתָא וַאֲמַרוּ לֵיהּ _ _ _ שְׁנָא הָנֵי מְסָאנֵי אֲמַר לְהוּ דְּקָא מִאֲבִילְנָא אַיְּרוּשָׁלַיִם אֲמַרוּ לֵיהּ אַתְּ חֲשִׁיבַתְּ לְאִיתְאֲבוֹלֵי אַיְּרוּשָׁלַיִם סְבוּר יוּהֲרָא הֲוָה אַתְיוּהּ וְחַבְשׁוּהּ:
לָקִישׁ
בִּשְׂדֵה
מַאי
הַמְלַבֶּה
3.
מַתְנִי' הַשּׁוֹלֵחַ אֶת הַבְּעֵרָה בְּיַד _ _ _ שׁוֹטֶה וְקָטָן פָּטוּר בְּדִינֵי אָדָם וְחַיָּיב בְּדִינֵי שָׁמַיִם שִׁלַּח בְּיַד פִּקֵּחַ הַפִּקֵּחַ חַיָּיב:
גְּמָ'
רַבִּי
חֵרֵשׁ
אִיבְעֵי
4.
בָּא אַחֵר וְלִיבָּה הַמְלַבֶּה חַיָּיב _ _ _ הָרוּחַ כּוּלָּן פְּטוּרִין:
הַשּׁוֹלֵחַ
שֶׁמָּסַר
וְחַבְשׁוּהּ
לִיבְּתָה
5.
וּפְסַק הִלְכְתָא כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן כִּי הָא דִּתְנַן רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אָכְלָה _ _ _ גְּמוּרִין מְשַׁלֶּמֶת פֵּירוֹת גְּמוּרִין אִם סְאָה סְאָה אִם סָאתַיִם סָאתַיִם:
פֵּירוֹת
מִאֲבִילְנָא
בְּשִׁשִּׁים
וַאֲמַרוּ
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
hifil
uriner.
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
2. יוֹחָנָן ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .כ.ת.ב ?
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
4. קַיָּם ?
n. pr.
n. pr.
1 - existant, actuel.
2 - stable, valide.
2 - stable, valide.
1 - besoin.
2 - il faut, il a besoin.
2 - il faut, il a besoin.
5. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
amours, charmes.
n. pr.
1 - ephod (sorte de vêtement).
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10