1.
שָׁאַל רַבִּי חֲנִינָא בֶּן עָגֵיל אֶת רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא מִפְּנֵי מָה בְּדִבְּרוֹת _ _ _ לֹא נֶאֱמַר בָּהֶם ''טוֹב'' וּבְדִבְּרוֹת הָאַחֲרוֹנוֹת:
שֶׁנִּבְלָתוֹ
הָרִאשׁוֹנוֹת
שׁוֹרְךָ
וְאֶחָד
2.
אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא לְרָבִינָא וְהָתַנְיָא נָפַל לְתוֹכוֹ בַּר דַּעַת פָּטוּר מַאי לָאו שׁוֹר בַּר דַּעַת אָמַר לֵיהּ לָא אָדָם אֶלָּא מֵעַתָּה אָדָם בֶּן דַּעַת הוּא דְּפָטוּר הָא לָאו בֶּן דַּעַת הוּא דְּחַיָּיב ''שׁוֹר'' וְלֹא אָדָם _ _ _:
כַּיּוֹצֵא
נַפְשְׁךָ
וּבַצֹּאן
כְּתִיב
3.
וְאֵימָא _ _ _ הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ דָּבָר שֶׁנִּבְלָתוֹ מְטַמְּאָ ה בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא אַף כָּל דָּבָר שֶׁנְּבָלָתוֹ מְטַמְּאָ ה בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא אֲבָל עוֹפוֹת לֹא:
חַיִּים
נֶאֱמַר
וְכָלַל
מָה
4.
וְכֵן חַיָּה וָעוֹף כַּיּוֹצֵא בָּהֶן אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמַר ''שׁוֹר אוֹ חֲמוֹר'' אֶלָּא שֶׁדִּבֵּר _ _ _ בַּהוֹוֶה:
יוֹסֵי
אָמֵינָא
הַכָּתוּב
הַכָּתוּב
5.
אָמְרִי _ _ _ לְאַגְמוֹרֵי ''שׁוֹר'' ''שׁוֹר'' לַחֲסִימָה:
''שׁוֹר''
לְתוֹכוֹ
לְרַבּוֹת
לְהַפְרָשַׁת
1. אָדָם ?
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
1 - déchargement, démontage.
2 - cueillette.
2 - cueillette.
1 - vases à traire le lait.
2 - olives pressées.
2 - olives pressées.
n. pr.
2. חִיָּיא ?
n. pr.
rivière.
oppressions.
1 - force.
2 - puissance.
2 - puissance.
3. ?
4. כִּלְאַיִם ?
n. pr.
1 - plante, rejeton.
2 - support.
3 - règle du scribe.
2 - support.
3 - règle du scribe.
1 - fronde.
2 - voile, rideau.
3 - battant d'une porte.
2 - voile, rideau.
3 - battant d'une porte.
hétérogènes, mélange de diverses espèces.
5. עֶבֶד ?
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
2 - action.
3 - n. pr.
justice, jugement.
bien acquis par le travail.
1 - silence, attente.
2 - tranquille.
3 - manière.
2 - tranquille.
3 - manière.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10