1. אָמְרִי אִם כֵּן נִכְתּוֹב רַחֲמָנָא חַד פְּרָטָא הֵי נִכְתּוֹב רַחֲמָנָא אִי כְּתַב רַחֲמָנָא ''שׁוֹר'' הֲוָה אָמֵינָא קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ אִין שֶׁאֵינוֹ קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ לָא כְּתַב רַחֲמָנָא ''חֲמוֹר'' וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא ''חֲמוֹר'' הֲוָה אָמֵינָא קָדוֹשׁ בִּבְכוֹרָה אִין שֶׁאֵין קָדוֹשׁ בִּבְכוֹרָה לָא כְּתַב רַחֲמָנָא _ _ _:
''שׁוֹר''
מִידֵּי
וְנָתַתָּה
כַּיּוֹצֵא
2. ''חֲמוֹר'' לְאַגְמוֹרֵי _ _ _ ''חֲמוֹר'' לִפְרִיקָה:
''חֲמוֹר''
אֲמַר
אִי
מִזְבֵּחַ
3. שָׁאַל רַבִּי חֲנִינָא בֶּן עָגֵיל אֶת רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא מִפְּנֵי _ _ _ בְּדִבְּרוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת לֹא נֶאֱמַר בָּהֶם ''טוֹב'' וּבְדִבְּרוֹת הָאַחֲרוֹנוֹת:
בִּבְכוֹרָה
פָּרַט
מָה
וּמְהַלֵּךְ
4. אֶלָּא _ _ _ בְּהֶמְתֶּךָ'' רִיבּוּיָא הוּא:
בַּיוֹם
אִין
לְרַבּוֹת
''וְכָל
5. הָא _ _ _ שֶׁהוּא פִּקֵּחַ פָּטוּר:
הֵיכָא
שְׁמַע
שׁוֹר
מִיבַּעְיָא
1. הֲכִי ?
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2. חֲמוֹר ?
n. pr.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
n. pr.
encore.
3. יִרְמְיָהוּ ?
n. pr.
1 - assemblée.
2 - arrêt.
3 - עֲצֶרֶת : peut aussi signifier Shavouoth.
n. pr.
1 - chose écœurante.
2 - folie.
4. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe bâtir au futur (בנה).
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - étendre, disperser.
2 - n. pr. (שָׁטַח, ...).
piel
étendre (mains).
hifil
étendre.
hitpael
se prosterner.
shafel
se prosterner.
nitpael
se prosterner.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10