1. תַּנְיָא אִידַּךְ ''בַּעַל הַשּׁוֹר נָקִי'' רַבִּי יוֹסֵי _ _ _ אוֹמֵר נָקִי מִדְּמֵי וְלָדוֹת:
הֲדַר
דְּאָמְרִי
נָקִי
הַגְּלִילִי
2. וְכֵן כִּי אֲתָא רַב חַגַּי מִדָּרוֹמָא אֲתָא וְאַיְיתִי מַתְנִיתָא בִּידֵיהּ כְּווֹתֵיהּ דְּרַב אַדָּא _ _ _ אַהֲבָה:
הָא
דְּרָבָא
וְשָׁקֵיל
בַּר
3. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אֶלָּא מֵעַתָּה גַּבֵּי בּוֹשֶׁת נָמֵי נֵימָא הָכִי אֲנָשִׁים וְלֹא שְׁוָורִים הַדּוֹמִין לַאֲנָשִׁים מָה אֲנָשִׁים מוּעָדִין אַף שְׁוָורִים מוּעָדִין וְקַל וָחוֹמֶר לְתַמִּין דִּפְטִירִי הֲדַר כְּתַב _ _ _ ''בַּעַל הַשּׁוֹר נָקִי'' תָּם פָּטוּר וּמוּעָד חַיָּיב:
נָמֵי
תַּלְיָא
מַשְׁכַּח
רַחֲמָנָא
4. רַב טָבְיוֹמֵי מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא אָמַר ''הֵמִית'' אֲמַר לֵיהּ בְּרֵישָׁא מָשָׁל לְצַיָּיד שֶׁשּׁוֹלֶה דָּגִים _ _ _ הַיָּם מַשְׁכַּח זוּטְרֵי שָׁקֵיל מַשְׁכַּח רַבְרְבֵי שָׁדֵי זוּטְרֵי וְשָׁקֵיל רַבְרְבֵי:
אַהֲבָה
מִן
יֵעָנְשׁוּ
מִדְּמֵי
5. אֶלָּא אַבָּיֵי וְרָבָא דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ אֲנָשִׁים אֵין _ _ _ בְּאִשָּׁה יֵעָנְשׁוּ יֵשׁ אָסוֹן בָּאִשָּׁה לֹא יֵעָנְשׁוּ וְלֹא שְׁוָורִים דְּאַף עַל גַּב דְּיֵשׁ אָסוֹן יֵעָנְשׁוּ הֲדַר כְּתַב רַחֲמָנָא ''בַּעַל הַשּׁוֹר נָקִי'' דְּפָטוּר:
אֶלָּא
אָסוֹן
אַדָּא
רָבָא
1. ?
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
peau, cuir.
assemblée, peuple.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
3. חֹמֶר ?
neuvième.
n. pr.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10