1.
_ _ _ הֵיכָן מָצִינוּ מַזִּיק נִשְׂכָּר שֶׁזֶּה נִשְׂכָּר וְאוֹמֵר ''שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם'' בְּעָלִים מְשַׁלְּמִין וְאֵין בְּעָלִים נוֹטְלִין:
אָמַרְתָּ
וְהַתּוֹרָה
רַבִּי
שֶּׁהִזִּיק
2.
תָּם _ _ _ מִמּוּעָד:
מֵחוֹבֵל
הַשְׁתָּא
לְהַחְמִיר
חָמוּר
3.
_ _ _ כֵּן נִכְתּוֹב קְרָא ''וְאֶת הַמֵּת'' מַאי ''וְגַם'' שְׁמַע מִינַּהּ תַּרְתֵּי:
אִם
וְהוּא
דְּנִיזָּק
מִיתָה
4.
גְּמָ' תָּנֵי רַבִּי אֲבָהוּ קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן כָּל הַמְקַלְקְלִין פְּטוּרִין חוּץ מֵחוֹבֵל וּמַבְעִיר אֲמַר לֵיהּ פּוֹק תָּנֵי לְבָרָא חוֹבֵל וּמַבְעִיר אֵינָהּ מִשְׁנָה וְאִם _ _ _ לוֹמַר מִשְׁנָה חוֹבֵל בְּצָרִיךְ לְכַלְבּוֹ מַבְעִיר בְּצָרִיךְ לְאֶפְרוֹ:
הֵיכָא
עֵין
תִּימְצֵי
וְהָתַנְיָא
5.
_ _ _ שֶׁחָבַל בְּאָבִיו וּבְאִמּוֹ חַיָּיב וְהוּא שֶׁחָבַל בְּאָבִיו וְאִמּוֹ פָּטוּר שׁוֹרוֹ שֶׁהִדְלִיק אֶת הַגָּדִישׁ בְּשַׁבָּת חַיָּיב וְהוּא שֶׁהִדְלִיק אֶת הַגָּדִישׁ בְּשַׁבָּת פָּטוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְחַיֵּיב בְּנַפְשׁוֹ:
שׁוֹרוֹ
קְרָא
חָמֵשׁ
שָׁמְעַתְּ
1. הַיְינוּ ?
1 - c'est (identique à).
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
action de se laver.
1 - n. pr.
2 - chef, centurion.
3 - noix à écorce dure.
2 - chef, centurion.
3 - noix à écorce dure.
n. pr.
2. חֵצִי ?
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
2 - flêche.
3 - n. pr.
1 - souvenir.
2 - monument.
2 - monument.
1 - morceau.
2 - coupure.
2 - coupure.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
3. יֵשׁ ?
péché.
louez D.ieu !
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
pente, rampe.
4. .ע.ו.ד ?
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
2 - s'entraider.
paal
1 - couvrir, envelopper.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
hifil
couvrir, envelopper.
piel
transporter.
hifil
1 - jeter, rejeter.
2 - imposer.
2 - imposer.
houfal
1 - jeté.
2 - couché.
3 - obligé.
2 - couché.
3 - obligé.
hitpael
déplacé, transportable.
peal
1 - se réjouir.
2 - sous forme de hénissements.
2 - sous forme de hénissements.
hitpaal
déplacé, transportable.
5. פ.ט.ר. ?
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
prononcer.
piel
fiancer.
poual
fiancé.
hitpael
se fiancer.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
1 - fendre, couper.
2 - vénérer.
2 - vénérer.
piel
percer, trancher.
peal
1 - servir.
2 - travailler.
2 - travailler.
pael
agir.
afel
faire travailler.
hitpeel
1 - fendu.
2 - cultivé.
2 - cultivé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10